| Soldiers from anthrax and the elderly, all succumbing to infections because of immune systems that have been depleted or disappeared. | Солдат от сибирской язвы и пожилых людей, всех уступивших инфекции из-за иммунной системы, которая была истощена или исчезла. |
| As a fellow soldier, I expect you understand the meaning of that. | Как солдат, я жду, что ты поймешь значение этого. |
| The last time I trusted you, six soldiers died. | Когда я доверилась тебе в последний раз, шесть солдат погибло. |
| He's the world's oldest soldier. | Он самый старый солдат в мире. |
| Look at that, now the soldier has become an inquisitor. | Ничего себе, теперь солдат возвращает нам инквизитора. |
| You pack your clothes like a soldier. | Ты складываешь свою одежду как солдат. |
| He's like to be a cold soldier. | Из него, вероятно, выйдет хладнокровный солдат. |
| Best of luck with that, soldier. | Ну удачи тебе с ним, солдат. |
| Soldiers prepared to die to fulfill their mission. | Солдат готов погибнуть, чтобы выполнить своё задание. |
| In summer we serve tourists, not soldiers. | Нет. Летом мы принимаем туристов, а не солдат. |
| A soldier of the South loves you. | Перед вами солдат, и он любит вас. |
| You slaughtered everybody at the Western 7 Quarantine Zone... doctors, soldiers. | Вы убили всех людей в карантинной зоне "Вестерн-7"... врачей, солдат. |
| Soldiers whose parachutes have failed to open. | Солдат, чьи парашюты не раскрылись. |
| Besides, it keeps the other soldiers away. | Кроме того, это держит других солдат подальше. |
| You're my soldier, so stop arguing. | Ты мой солдат, и, пожалуйста, не рассуждай. |
| Mister Soldier, you owe us six ducats for the music. | Господин солдат, вы нам должны за музыку 6 дукатов. |
| S.H.I.E.L.D. is no better than those Kree Reapers, both making soldiers for their never-ending wars. | ЩИТ не лучше этих Жнецов Кри, и те, и другие создают солдат для своих нескончаемых войн. |
| Well, this job belongs to some soldier. | Это - рабочее место одного из солдат. |
| Not one single French soldier to remain on Russian soil. | Ни единый французский солдат не останется на российских землях. |
| A brave soldier known to you all. | Всем вам он известен как отважный солдат. |
| If they got Charlie, they could have the four other soldiers. | Если они заполучили Чарли, значит, и остальные четверо солдат у них. |
| I found something linking all the soldiers on Jane's tattoo. | Я нашла, что связывает всех солдат на тату Джейн. |
| The punisher's soldier and I need a word with him, when you are finished. | Солдат палача и я хотели бы поговорить с ним, когда вы закончите. |
| That means soldiers engaging in urban combat. | А это означает участие солдат в городских боях. |
| Of fifty soldiers, only thirteen survived. | Из пятидесяти солдат выжили только тринадцать. |