Borden committed Canada to provide half a million soldiers for the war effort. |
Борден призвал Канаду обеспечить 500000 солдат для военного усиления. |
A Chitauri soldier is also seen as a prisoner in the Collector's museum. |
Солдат Читаури также рассматривается как заключенный в музее Коллекционера. |
During the Civil War, Confederate soldiers were buried there. |
Во время Гражданской войны здесь хоронили солдат Конфедерации. |
While he attempted to clear his weapon, an enemy soldier started throwing grenades at him. |
Когда он попытался прочистить оружие вражеский солдат стал забрасывать его гранатами. |
Eventually, the Sioux track the convoy, killing the soldiers, and freeing Dunbar. |
Однако, сиу выслеживают конвой, убивают солдат и освобождают Данбара. |
He went to the Transylvanian and Galician fronts, where he produced bleak portraits of the soldiers. |
Служил на трансильванском и галицком фронтах, писал портреты солдат. |
At dawn, Westover agreed to allow the wounded Mexican soldiers to be transported to San Patricio for treatment. |
На рассвете Уестовер согласился перевезти раненых мексиканских солдат в Сан-Патрисио для лечения. |
Some of the common soldiers were billeted with civilian families. |
Некоторых солдат расквартировали с гражданскими семьями. |
As the number of tall soldiers increased, the regiment earned its nickname 'Potsdam Giants'. |
По мере увеличения числа высоких солдат, полк получил прозвище «Потсдамские гиганты». |
By March 5, over 1,000 Mexican soldiers were camped in San Antonio. |
К 5 марта в Сан-Антонио было расквартировано более 1000 солдат. |
The Burkinabé army responded by mobilizing soldiers in the region and launching counterattacks. |
Армия Буркина-Фасо перебросила солдат в регион и начала контратаки. |
The first group of 500 Austrian soldiers crossed the bridge under fire of Yeğen Osman's artillery. |
Первая группа из 500 австрийских солдат перешла мост под огнем турецкой артиллерии. |
In the 1970s and 1980s, approximately ~15,000 Pakistani soldiers were stationed in the kingdom. |
В 1970-х и 1980-х годах примерно 15000 пакистанских солдат были размещены в королевстве. |
One to five farmers would form a Root and sign a contract with the crown that they would provide and support a soldier. |
5 фермеров образуют корень и подписывают договор с короной, что они предоставят солдат. |
In 1836 a further group of 88 Akan soldiers arrived in the Dutch East Indies. |
В 1836 году группа из 88 африканских солдат прибыла в голландскую Ост-Индию. |
The Sonoma Barracks were built to house the soldiers. |
Для размещения солдат были построены казармы Сонома. |
You are a cleric, not a soldier. |
Ты церковник, а не солдат. |
Altogether, 70 soldiers were killed, and this tragedy is commemorated by a monument. |
Всего было убито 70 солдат, и эта трагедия отмечена памятником. |
One of these themes is the dehumanization of soldiers. |
Одна из таких тем - дегуманизация солдат. |
But the main problem for the British was discontent among their soldiers. |
Но главной проблемой для англичан стало недовольство среди своих солдат. |
Here, they found a storeroom with food supplies that helped to save British and French soldiers from starvation. |
Здесь они нашли склад с продовольствием, которое спасло британских и французских солдат от голода. |
Of the 3,278 Royalist soldiers, only about a third returned to government service. |
Из 3278 королевских солдат лишь около трети вернулись на военную службу. |
Eleven comparatively young soldiers were given five years' imprisonment. |
11 сравнительно молодых солдат получили 5 лет. |
Under the circumstances, a new center for Polish soldiers was quickly opened in Kuban. |
Новый центр для польских солдат был вскоре открыт на Кубани. |
The city was defended by 250 French soldiers, 350 German policemen, and 300 civilian volunteers. |
Город защищали 250 французских солдат, 350 немецких полицейских и 300 гражданских добровольцев. |