| you got sweet nothing laughing soldier you better say'm now | Если хочешь сказать ей что-нибудь приятное, ...солдат, можешь начинать. |
| The men in my party ascribed the actions to English soldiers. | Люди, ехавшие с нами, утверждали, что это дело рук английских солдат. |
| Soldier, why wearest thou that glove? | Скажи, солдат, почему ты носишь эту перчатку? |
| One of the soldiers you and Finley pulled | Один из солдат, которых вы с Финли вытащили |
| What's your clearance, soldier? | Какой у тебя уровень доступа, солдат? |
| Ten little soldiers all in a line | Десять маленьких солдат, все стоят в ряд. |
| Soldiers sealed off the street and fired into the crowd. | В Мехико на демонстрацию вышли 5000 студентов... 2000 солдат оцепили площадь и открыли огонь по толпе. |
| President Poincaré sometimes granted a leave to a deserving soldier. | Время от времени он миловал солдат, проявивших себя в бою. |
| Two soldiers crossed the technical fence by one metre and remained there for two minutes before leaving at 1720 hours. | Двое солдат пересекли техническое заграждение, продвинувшись на расстояние одного метра, и оставались на этой позиции около двух минут, после чего покинули позицию в 17 ч. 20 м. |
| Four soldiers interviewed by the United Nations Mission had symptoms that started to develop after about 3 to 5 minutes after exposure. | У четырех солдат, с которыми беседовали сотрудники Миссии Организации Объединенных Наций, наблюдались симптомы, которые начали проявляться приблизительно через 3-5 минут после того, как они подверглись воздействию газа. |
| They subsequently engaged nearby military units, including from the Special Forces, leading to the death of several soldiers. | Затем эти формирования вступили в бой с находившимися поблизости воинскими подразделениями, в том числе теми, которые входят в состав сил специального назначения, и в результате этих столкновений погибло несколько солдат. |
| You're a grand soldier, Frankie. | Ты настоящий солдат, Фрэнки! - Гордость отца и матери! |
| Get your hand grenades, soldiers. | Солдат, где твоя граната? Эй, иди сюда! |
| What did you say, soldier? | Что ты сказал, солдат? - Ничего, господин генерал. |
| Children, moreover, remain particularly vulnerable to conflict situations, recruitment as soldiers and a range of other failures of protection. | Кроме того, дети остаются особо уязвимыми во время конфликтов, в случаях призыва в армию в качестве солдат и в ряде других ситуаций, при которых не удается обеспечить их защиту. |
| As of 2010, the SPLA was divided into divisions of 10,000-14,000 soldiers. | По состоянию на 2013 год численность НОАС составляет ок. 220 тыс. человек, которые делятся на подразделения по 10 - 14 тыс. солдат. |
| Although New Zealand sent troops to the Vietnam war, all who served there were full-time professional volunteer soldiers. | Хотя Новая Зеландия и имела систему обязательного призыва на военную службу, более известную как «национальная служба», на войну во Вьетнам послали только «добровольно нанятых профессиональных солдат». |
| The soldiers were surprised we were without a military convoy, but came to the place safely. | Одно для новобранцев, их было окало 60 солдат и второе на плацу где присутствовало более 500 военнослужащих. Возвращались очень поздно, и по дороге в одной машине спустило колесо. |
| Michael "Mike" Morton (born 1971) is an American ultramarathoner and United States Army Special Forces soldier. | Майкл "Майк" Мортон (англ. Michael "Mike" Morton); род. 20 октября 1971 - американский ультрамарафонец и солдат сил специального назначения Армии США. |
| 5,000 soldiers, mostly infantry, while Polish units were more numerous, including the hussars under Stanislaw Koniecpolski. | Карл Густав вел за собой около 5000 солдат, в основном пехотинцев, в то время как польские войска были более многочисленны, к ним присоединились гусары Станислава Конецпольского. |
| In 1941 Hungary also issued a semi-postal whose additional fees were to pay for "soldiers' Christmas". | В 1941 году в Венгрии также появились полупочтовые марки; часть доходов, вырученных от их продажи, должна была пойти на праздничные рождественские мероприятия для солдат. |
| Are you being sarcastic, soldier? | Это что еще за саркастический тон, солдат? Никак нет. |
| When one of the injured tried to escape, he was followed by a soldier who shot him in the head at extremely close range. | Эта операция была тщательно подготовлена, поскольку солдаты держали под прицелом каждого члена группы, и, когда один из палестинцев пытался убежать, один из солдат бросился вслед за ним и в упор убил его выстрелом в голову. |
| You tried a good case, soldier. | Ну, раз уж ты здесь, ты хорошо рассмотрела дело, солдат. |
| Is this your room, soldier? | Это твоя комната, солдат? - Так точно, сэр. |