The Armenian side stated that the corresponding Azerbaijani soldier had advanced towards the border. |
Армянская сторона заявила, что соответствующий азербайджанский солдат продвинулся к границе. |
Example: House for soldiers and dilapidated headquarters of Ukrainian partisans at the end of the mountaintop. |
Например: дом солдат и полуразрушенный штаб украинских партизан в самом конце вершины. |
In March, the government declared martial law and a force of 10,000 soldiers was sent to the rebellious province. |
В марте правительство объявило военное положение и направило 10.000 солдат в мятежную провинцию. |
The young underground fighter Maria gets the job to campaign among the Spanish sailors and soldiers. |
Юная подпольщица Мария получает задание вести агитацию среди испанских моряков и солдат. |
Almost every soldier able to walk had to help carry the wounded. |
Почти каждый солдат, способный идти, помогал нести раненых. |
The vehicle then stopped in front of tenement house no. 113, where a small group of soldiers got out. |
Затем автомобиль остановился перед домом Nº 113, где высадил небольшую группу солдат. |
In this battle, the Austrians lost more than 500 soldiers and officers killed. |
В этих боях австрийцы потеряли убитыми более 500 солдат и офицеров. |
In the end, 40,000 soldiers were moved to protect Transylvania. |
В итоге 40000 солдат были перемещены для защиты Трансильвании. |
Peasants are faced with abuses of French soldiers and inaction of their landowner. |
Крестьяне сталкиваются со злоупотреблениями французских солдат и бездействием своего помещика. |
Soldiers and police were also warned to leave the area. |
Солдат и полицию также попросили покинуть регион. |
The Americans counted the bodies of 170 Japanese soldiers on and around the Galloping Horse. |
Американцы насчитали 170 тел убитых японских солдат на и вокруг Скачущей Лошади. |
All seven hijackers present, and between 33 and 45 Ugandan soldiers, were killed. |
Все семеро угонщиков и от ЗЗ до 45 угандийских солдат были убиты. |
General Sayid is briefing his soldiers later this morning at the base. |
Генерал Саид будет инструктировать солдат на военной базе сегодня утром. |
In his sustained and driving action, he had killed 20 enemy soldiers and destroyed four automatic weapons. |
В своих непрерывных и неуклонных действиях он истребил 20 вражеских солдат и уничтожил четыре пулемёта. |
After the soldiers were discovered to be missing, they were initially announced as deserters. |
После обнаружения их исчезновения с поста солдат сначала объявили дезертирами. |
Because a large number of Spanish soldiers were away fighting the Apache, Governor Treviño was forced to release the prisoners. |
Поскольку значительное число испанских солдат были далеко, сражаясь с апачами, губернатор Тревиньо выпустил заключённых. |
Two other soldiers were wounded in the second explosion. |
Ещё двое солдат были ранены вторым взрывом. |
The squad's scientific advisor, Professor Laird, is shot while trying to flee the soldiers. |
Профессора Лэрда, научного советника отряда саперов, убивают при попытке убежать от солдат. |
Members of the People's Liberation Army played Japanese soldiers. |
Японских солдат играли служащие Народно-освободительной армии. |
These carried the British soldiers to the Raja's palace. |
Они перенесли британских солдат во дворец раджи. |
Alogobotur most probably perished in the battle along with most of his soldiers. |
Алогоботур погиб в сражении вместе с большей частью своих солдат. |
After this battle, 30,000 Uzbek soldiers were pressed into the Persian army as auxiliaries. |
После битвы 30,000 узбекских солдат были включены в состав персидского войска. |
A Misl could be composed of a few hundred to tens of thousands soldiers. |
Мисаль мог насчитывать от нескольких сотен до десятков тысяч солдат. |
Rach, you are just another soldier in the war on dating. |
Рейч, ты просто очередной солдат на войне знакомств. |
20 years ago, four Escarra soldiers massacred a group of Honduran immigrants. |
20 лет назад четверо солдат Эскарры перебили группу иммигрантов из Гондураса. |