| Auxiliary Officer Hughes at your service. | Офицер запаса Хьюз к вашим услугам. |
| This is Officer Mackenzie, I need backup. | Это офицер МакКензи, мне нужна помошь. |
| Officer Jacques Clouseau, gendarme, third class. | Офицер Жак Клюзо, жандарм З-го класса. |
| Officer Pryzbylewski shot the wall, Lieutenant. | Офицер Презболуски выстрелил в стену, Лейтенант. |
| Officer, my son wants to turn himself in on a warrant. | Офицер, мой сын хочет явиться я повинной, на него выписан ордер. |
| Officer, my son turned himself in to the police last night. | Офицер, мой сын пришел в полицию с повинной вчера вечером. |
| Okay, Officer. I'm just going over here, using caution. | Хорошо, офицер, я только пройду сюда, соблюдая осторожность. |
| Hello, Officer, yes, I would like to file a missing persons report. | Здравствуйте, офицер, я бы хотела заявить о пропаже человека. |
| Officer Dunn, you know more about this than I do. | Офицер Данн, вы знаете больше об этом, чем я. |
| Officer, I believe you're trying to scare me. | Офицер. Я думаю, что вы пытаетесь меня запугать. |
| Officer, I need to talk to you, please. | Офицер, мне надо с вами поговорить, пожалуйста. |
| The Senior Kuwaiti Liaison Officer was informed of these incidents and asked to investigate. | Об этих инцидентах был информирован старший кувейтский офицер связи, которому предлагалось провести расследование. |
| Officer Thomas Gucci - policeman, one of the first arrived at the place of fire. | Офицер Томас Гуччи - полицейский, одним из первых прибывший на пожар. |
| Dale Jackson as Lieutenant Utley: Officer of the Royal Navy. | Дейл Джексон - лейтенант Утли: офицер королевского военно-морского флота. |
| Liaison Officer Travnik provided post-incident support and coordinated the medical evacuation of casualties to Sarajevo. | Офицер по связи в Травнике принял меры по оказанию необходимой поддержки и координации медицинской эвакуации пострадавших в Сараево. |
| Almeida, this is Officer David. | Алмеда, это - офицер Давид. |
| Pilot Officer Ripley was killed also - Pattle witnessed his death. | Был также убит офицер Ripley - Пэттл засвидетельствовал его смерть. |
| Officer Dean Garrett (David Barry Gray) makes his first appearance in "Everyday is Christmas". | Офицер Дин Гарретт (Дэвид Барри Грей) впервые появляется в «Everyday is Christmas». |
| He was ordered to that vessel as Fleet Marine Officer of the West Gulf Squadron. | Он получил назначение на этот корабль как офицер морской пехоты флота эскадры западного побережья. |
| This is Officer Melnin of Schenectady P.D. | Это Офицер Мелнин из Полиции Скенектади. |
| This is Officer Paul Blart from the West Orange Pavilion Mall. | Офицер Пол Бларт из торгового центра "Уэст-Ориндж". |
| I think you better turn these lights on, Officer. | Я думаю, что вам стоит включить свет, офицер. |
| Officer Manzon, go to him. | Офицер Мансон, иди к нему. |
| Maybe Officer Clark just helped us. | Похоже, что офицер Кларк только что помог нам. |
| Do it, Officer, press the button. | Сделай это, офицер, нажми на кнопку. |