Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Офицер

Примеры в контексте "Officer - Офицер"

Примеры: Officer - Офицер
What's your name... Officer Nicol? Как тебя зовут, офицер Никол?
I will give you more information when I have it. Officer Shaw will give out your assignments. Я расскажу вам подробности, когда они у меня будут, а офицер Шоу огласит сегодняшние назначения.
Officer you've been talking to yourself the whole night Офицер, вы разговаривали сами с собой всю ночь.
Officer Lee, where are you going? Офицер Ли, куда это Вы?
Can I go, please, Officer? Пожалуйста, можно я пойду, Офицер?
Isn't it, Officer Jang? Верно я говорю, офицер Чжан?
Officer Jang, what are you doing? Офицер Чжан, что вы делаете?
Officer Jang, you really don't believe in me? Офицер Чжан, вы, правда, мне не верите?
We sent Officer Peck undercover on a missing persons case only to find out that person wasn't actually missing. Офицер Пэк была на задании под прикрытием по делу о пропавших девушках, только выяснилось, что одна из девушек вообще-то не пропала.
They went to where Officer Mantel was killed to prevent the body or any other Mossad secrets from being exposed. Они отправились туда, где был убит офицер Мантел, с намерением не допустить, чтобы тело или любые другие скреты Моссад были раскрыты.
Officer, I raised her, and I'm telling you she wouldn't do this. Офицер, я её воспитала и я вам клянусь, что она бы с собой не покончила.
Officer Yoo, you can do better, right? Офицер Ю, ты можешь стать лучше, ведь так?
Officer Kent, could he have been disoriented, flustered or discombobulated when you stopped him? Офицер Кент, мог ли мой клиент быть дезориентирован, возбужден или же рассеянн, когда вы его остановили?
Is it Officer or Lieutenant Gammell? Как мне написать - офицер Гэммэл или лейтенант Гэммэл?
NOT ME, OFFICER KRUPKE. THAT KID. Нет, не я, офицер Крапке, тот мальчишка.
One Royal Moroccan Army Officer will be maintained as a liaison with local authorities, to assist the Mission on Rescue and Search Operations, if required. Один офицер Королевской марокканской армии останется для выполнения функций связи с местными властями, для оказания Миссии, в случае необходимости, содействия в проведении операций по поиску и спасению.
I mean, I like this woman... Officer jocelyn - but we both know the one. Я имею в виду, что мне нравится та женщина... офицер Джоселин... но мы оба знаем, что... о ней.
Officer Blakely, could we have a moment alone, please? Офицер Блэйкли, вы не могли бы оставить нас на пару минут, пожалуйста?
It's Officer John Barrows to you, miss. Для вас офицер Джон Барроуз, понятно, мисс или миссис?
Officer Reese was off duty at the time buying roses for his third anniversary. Офицер Рис в тот момент был не на службе, он просто покупал цветы на З-ю годовщину
The VJ Liaison Officer approached the nearest Army patrol, who said that they had seen the boat being loaded but were unable to reach it before it left the bank. Офицер связи взаимодействия ЮА подошел к ближайшему армейскому патрулю, члены которого сказали, что они видели, как загружалось это судно, но не успели приблизиться к нему до того, как оно отошло от берега.
A United Nations Security Officer, Rolf Helmrich, was kidnapped and held hostage from 29 January to 7 February and then released unharmed. Офицер безопасности Организации Объединенных Наций Рольф Гелмрих был похищен и содержался в качестве заложника с 29 января по 7 февраля, а затем был освобожден целым и невредимым.
Officer Epstein, when you were pepper-sprayed, did it hurt? Офицер Эпштейн, когда в вас прыскали газом, вам было больно?
Officer, would you mind pulling up over here? Офицер, вы не против, если я заскочу кое-куда ненадолго?
"Officer Dwyer, Pawnee PD." Офицер Двайер, Пауни ПД. ( Полицейский департамент)