| 1969-1973 Military officer, United States Army. | 1969 - 1973 годы Офицер Вооруженных сил Соединенных Штатов Америки. |
| Because the senior officer is concerned that somebody might be listening. | Это потому, что старший офицер озабочен тем, что кто-то может слушать. |
| The officer concerned had since been demoted. | Офицер, о котором идет речь, был понижен в звании. |
| The Ivorian officer got no information. | Ивуарийский офицер так и не получил никакой информации. |
| Captain Victor Cruz, another Grupo Patria officer. | Капитан Виктор Круз, еще один офицер из патриотической партии. |
| Your kidnapped officer was from my gang-intelligence unit. | Ваш похищенный офицер - из моего отдела по противодействию оргпреступности. |
| Code name GT-Prologue is a mid-ranking KGB officer. | Кодовое имя ДжиТи Пролаг, он офицер КГБ среднего звена. |
| Everybody deserves a defense, even officer Hale. | Все заслуживают, чтобы их защищали, даже офицер Хейл. |
| The brutal truth is officer Hale racially profiled James Reyes. | Жестокая истина в том, что офицер Хейл повел себя по отношению к Джемсу Рейсу расистски. |
| Pretty much anything I want officer... ma'am. | В принципе все, что хочу! Офицер... мэм... |
| And you are the arresting officer. | А вы офицер, которая должна меня арестовать. |
| Additionally, the killed Armenian officer had been persistently provoking Ramil by insulting him and his country. | Кроме того, убитый армянский офицер постоянно провоцировал Рамиля, оскорбляя его и его страну. |
| In the ensuing clash, the officer was killed and four soldiers were abducted. | В ходе последовавших за нападением столкновений офицер был убит, а четверо солдат были похищены. |
| Medical personnel stated that another Ugandan armed forces officer unable to speak the local languages requested medicines from Rutshuru hospital in English. | Работники медицинского персонала заявили, что еще один офицер угандийских вооруженных сил, не говорящий на местных языках, просил лекарства в госпитале Рутшуру по-английски. |
| In addition, the lone remaining FDLR liaison officer in Uvira fled for Zambia in April. | Кроме того, единственный остававшийся в ДСОР офицер связи взаимодействия в Увире в апреле бежал в Замбию. |
| The training commander was reportedly Captain Daoud Suleiman, a military officer with expertise in mines and mine clearance operations. | За подготовку отвечал, согласно сообщениям, капитал Дауд Сулейман - военный офицер, обладающий опытом минирования и разминирования. |
| 2.5 A week after his release, police officer Saad again came to his home to arrest him. | 2.5 Через неделю после освобождения в его дом опять явился офицер полиции Саад, чтобы повторно арестовать его. |
| What does an officer commanding a unit do when targeted? | Что должен делать офицер, командующий подразделением, которое попало под обстрел? |
| The officer seemed to be afraid of their revenge. | Офицер, казалось, боялся возмездия. |
| The officer inspired his men to be brave. | Офицер внушил своим людям быть храбрыми. |
| Mr. Neville has planned his stay here... like an officer in a hostile billet. | Мистер Нэвилл распоряжается здесь, как офицер на постое во вражеской деревне. |
| But now, that same officer has just attacked Senator Ron Davis' bodyguard in a similar manner. | Но сейчас тот же самый офицер атаковал похожим способом охранника сенатора Рона Дэвиса. |
| We're getting your name, officer... | Мы запишем ваше имя, офицер... |
| All available units, officer down, officer down, farmhouse just west of Route 9. | Всем доступным отрядам, офицер ранен, офицер ранен, ферма к западу от трассы 9. |
| Yesterday he did something that got a police officer shot, and that police officer's in critical condition now. | Вчера он что-то натворил, из-за чего был ранен офицер полиции, и этот офицер сейчас в критическом состоянии. |