| Officer Manzon, go to him. | Офицер Мансон, подойдите к нему. |
| Officer, this student has lost her uniform. | Офицер, эта студентка потеряла свою униформу. |
| Officer, take Ms. Wilson into custody. | Офицер, взять мисс Уилсон под стражу. |
| As I am again your First Officer, it is now my duty to strongly object to our mission parameters. | Поскольку я снова первый офицер, то мой долг сейчас решительно возразить по поводу параметров нашей миссии. |
| It will never happen again, Officer. | Это больше не повторится, офицер. |
| Officer Dunn will gladly transcribe everything and anything you'd like to share. | Офицер Данн с радостью запишет все, чем вы захотите с нами поделиться. |
| Officer at the one, seal the ship. | Офицер на первом посту, полная герметизация. |
| Officer stark says you're thinking about a future in the lapd. | Офицер Старк сказал, что тты подумываешь о будущем в полиции Лос-Анджелеса. |
| Check yourself before you wreck yourself, Officer. | Держите себя в руках, офицер. |
| Officer Aguilar, wife and two kids, on the job for 12 years. | Офицер Агилар, женат, двое детей, на службе 12 лет. |
| Trunk was left open, where Officer Biggs spotted the guns No. | Была открыта левая дверь, и офицер Биггс заметил оружие. |
| Officer McMillan... seven-year veteran of the force, twice decorated pulled the patrol car over to give assistance. | Офицер МакМиллан... семь лет безупречной службы, дважды награжденный остановил машину, чтобы оказать помощь. |
| Officer 1 B-Dl, requesting backup. | Это офицер 1 О-К-О, требуется подкрепление. |
| Must be pretty quiet out there in the sticks to be listening in on our band, Officer. | Должно быть очень тихо, там в глуши, чтобы слушать нашу группу, офицер. |
| Officer, my name is Remy Danton. | Офицер, меня зовут Реми Дэнтон. |
| Officer, you run a search on Remy Danton, you'll get my photo. | Офицер, вбейте в поисковик "Реми Дэнтон", и увидите мою фотографию. |
| I'm Officer McMillan, and... | Я - офицер МакМиллан, и это... |
| Officer, I'll need you to remove the cuffs so we can sterilize the abdomen. | Офицер, нужно снять наручники, чтобы я мог простерилизовать брюшную полость. |
| All right, Officer, I'll take it from here. | Все в порядке, офицер, я беру это на себя. |
| See if our "Officer Peck" is in the system. | Проверим, есть ли в базе наш "Офицер Пек". |
| You're a Commander and First Officer. | Ты - коммандер и Первый офицер. |
| Sorry to wake you, Officer. | Простите, что разбудил, офицер. |
| When we got there, Officer Grasso had the scene under control. | Когда мы приехали по вызову, офицер Грассо контролировал место происшествия. |
| Officer Grasso was off duty, and when we arrived at the scene... | Офицер Грассо был не при исполнении, и когда мы прибыли на место преступления... |
| Officer Grasso... will not be pardoned. | Офицер Грассо... не будет оправдан. |