Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Офицер

Примеры в контексте "Officer - Офицер"

Примеры: Officer - Офицер
The officer said it was a pistol. Офицер сказал, что из пистолета.
Their officer is above me in rank. Их офицер выше меня по званию.
An unnamed officer successfully apprehended our suspect without a single shot being fired. Безымянный офицер успешно задержал подозреваемого без единого выстрела.
No, Inspector, this officer had nothing to do with the Downshire Constabulary. Нет инспектор, этот офицер не имеет ничего общего с полицейскими Доуншира.
I'm a concerned fellow officer looking out for one of my own. Я всего лишь неравнодушный офицер, желающий помочь своему другу.
It was headed by a British Army or RAF officer, usually a major, known as "Special Liaison Officer". Его возглавлял офицер британской армии или британских воздушных сил, как правило, майор, называвшийся «Специальный офицер связи».
Officer Landry, you'll partner up with officer Rinaldi for the time being. Офицер Лэндри, вашим напарником будет офицер Ринальди, до поры до времени.
During the mountain assault and island campaign the German side suffered one junior officer, two ratings and two Melanesian policemen killed and one officer, five sailors and nine Melanesian policemen wounded. Во время штурма горного убежища и боевых действий на острове с германской стороны были убиты один младший офицер, два рядовых и два меланезийских полицейских и один офицер, пять морпехов и девять меланезийских полицейских получили ранения.
Mr. Baylor, I'm a police officer. М-р Бэйлор? Я офицер полиции.
We've got an officer down in Boynton Beach. У нас убитый офицер на Бойтон Бич.
This is Rosie Polk and Edward Tripp, his parole officer. Рози Полк и Эдвард Трипп, офицер по досрочному.
Though-though technically, I'm not a police officer. В принципе, я не офицер полиции.
After careful review of all the evidence, the inspector general and I agree that Officer Edit Janko shall remain a New York City police officer. Тщательно изучив все имеющиеся факты, генеральный инспектор и я согласны в том, что офицер Эдит Дженко продолжить служить в департаменте полиции Нью Йорка.
But shortly after the accident you gave a statement to detectives that... Officer Reagan did in fact identify himself as a police officer. Но вскоре после происшествия вы утверждали перед детективами, что... офицер Рейган на самом деле обозначил себя как офицер полиции.
I would like to point out to you, sir, that Officer Sharie was not only a dedicated Capitol police officer but a decorated veteran. Я хотел бы донести до Вас, сэр, что офицер Шари был не только полицейский Капитолия, но и награжденным ветераном.
It would be headed by a senior military officer, supported by two Reporting Officers (P-4, P-3) (see A/66/722, para. 32). Центр будет возглавлять старший офицер при поддержке двух сотрудников по подготовке докладов (С4, С3) (см. А/66/722, пункт 32).
One officer and eight men were killed; and three officers, 43 men and four civilians were wounded. Один офицер и восемь солдат были убиты, и три офицера, 43 солдата и четыре мирных жителя получили ранения.
It was escorted by a liaison officer from the office of the truce delegation. Машину сопровождал офицер связи при делегации для ведения переговоров о заключении перемирия.
A former M23 officer based in the position held by Gen. Ntaganda attested to multiple telephone conversations between Gen. Ntaganda and Ugandan armed forces officers. Бывший офицер движения «М23», который был дислоцирован на позициях генерала Нтаганды, подтвердил факт многочисленных телефонных разговоров между генералом Нтагандой и офицерами угандийских вооруженных сил.
The Libyan officer Abdullah al-Takkari, who fought with the Belhadj division in Libya. офицер ливийской армии Абдулла ат-Таккари, воевавший в дивизии Бельхаджа в Ливии;
An officer of Sergeant rank or above is required to attend the scene of all domestic violence cases to ensure correct handling. Для обеспечения надлежащего изучения обстоятельств в местах, в которых имело место насилие в семье, должен появляться сотрудник полиции в звании сержанта или офицер, имеющий более высокое звание.
The UNOCI officer with the delegation was not detained but escorted to the border on 23 May 2013. Офицер ОООНКИ, сопровождавший делегацию, не был задержан, а был сопровожден до границы 23 мая 2013 года.
How long did you know Ryker, officer Haskell? Как давно вы знали Райкера, офицер Хаскел?
In fact, officer Hightower and another guy, Rivers, they wrote Devon up a lot, even took him to the infirmary for fighting. Более того, офицер Хайтауэр и другой, Риверс, они как раз и жаловались на Девона, в изолятор его отправляли за драки.
Look, I know he made contact with Catherine, but only doing what any good officer would do. Послушайте, я знаю, что он контактировал с Кэтрин, но это бы сделал любой хороший офицер.