Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Офицер

Примеры в контексте "Officer - Офицер"

Примеры: Officer - Офицер
The officer was trying to prove that if that could find a way through the trees, then so could a Panzer division. Офицер пытался доказать, что, раз этот мотоцикл сможет проехать среди деревьев, то сможет и вся бронетанковая дивизия.
North Korean soldiers threatened to shoot the Americans but, according to one survivor's account, a North Korean officer shot one of his own men for threatening this. Солдаты армии Северной Кореи пригрозили перестрелять американцев, но согласно отчёту одного из выживших, северокорейский офицер пристрелил одного из своих людей, угрожавших американцам.
A former K-9 officer for the Grand Forks Police Department who now owns a security firm that uses dogs for drug detection said, It reminded me of the civil rights movement back in the '60s. Бывший офицер К-9 из департамента полиции Гранд-Форкс, который сейчас владеет охранной фирмой, использующей собак для обнаружения наркотиков, сказал: «Это напомнило мне о движении за гражданские права в 60-х годах.
Jennifer Lopez as Detective Harlee Santos, a corrupt officer with the Street Crimes detective squad in NYPD's 64th Precinct in Brooklyn and FBI informant for the anti-corruption task force. Дженнифер Лопес - детектив Харли Сантос, коррумпированный офицер детективной службы уличных преступлений в 64-м отделе NYPD в Бруклине и информатор ФБР.
Much of this early work was written while Tolkien, then a British officer returned from France during World War I, was in hospital and on sick leave. Значительная часть этих ранних работ была написана в то время, когда Толкин, английский офицер, вернувшийся с Первой мировой войны, из Франции, лежал в госпитале.
He remained in the Naval Reserve from 1946 to 1968, as an officer in charge of the U.S. Naval Intelligence Reserve Unit in Chicago. Он оставался в военно-морском резерве с 1946 по 1968 год, как офицер, отвечающий за военно-морскую разведку резервного подразделения в Чикаго.
They were met by Colonel William Morse, an officer on the staff of the Brigadier General William F. Sharp, the commander of U.S. forces on Mindanao. На причале их встретил полковник Уильям Морз, офицер из штаба бригадного генерала Уильяма Ф. Шарпа, командующего американскими силами на Минданао.
In 1995, Vitaliy Pavlov, a retired high-ranking NKVD officer, wrote about the Tanaka Memorial in the Moscow journal Novosti Razvedki I Kontrrazvedki (News of Intelligence and Counterintelligence). В 1995 году Виталий Павлов, отставной высокопоставленный офицер НКВД, написал о меморандуме Танаки в московском журнале «Новости разведки и контрразведки».
While Brody is celebrated as a hero, CIA officer Carrie Mathison (Claire Danes) believes Brody to actually be acting as a sleeper agent for al-Qaeda. В то время как Броуди отмечается как герой, офицер ЦРУ Кэрри Мэтисон (Клэр Дэйнс) считает, что Броуди действует в качестве спящего агента для «Аль-Каиды».
Prior to separation of Queensland from New South Wales, the former naval officer, Captain John Clements Wickham, tried minor crimes in the Moreton Bay District. До отделения Квинсленда от Нового Южного Уэльса, бывший морской офицер, капитан Джон Клементс Викем, рассматривал дела о мелких преступлениях в округе Моретон-Бэй.
The officer commanding No. 80 Squadron, Tap Jones, visited Pattle the day before and noticed he was very gaunt, drawn and that he had lost weight. Тар Jones, офицер принявший командование 80-й эскадрильей, посетил Пэттла накануне и отметил, что он сильно похудел.
In territories with a permanent population, a Governor is appointed by the Queen on the advice of the British Government, usually a retired senior military officer, or a senior civil servant. В территориях с постоянным населением по рекомендации правительства Великобритании королевой назначается губернатор, как правило, старший офицер в отставке, или гражданский служащий.
So nice of you to take this trouble, officer. Так мило с Вашей стороны, что Вы нам помогли в беде, офицер!
It is perfectly normal for a junior officer to develop feelings for her superior, someone she feels is a mentor and... Слушай, это совершенно нормально... когда младший офицер испытывает... чувства к своему начальнику
I am more troubled by that fact that she was a parole officer which supposed to be one of us. Я более обеспокоена тем фактом, что она офицер по условно-досрочному, то есть, она одна из нас.
I will not leave wounded soldiers freezing or sweating under canvas because a junior officer is depressed! Я не стану оставлять раненых мерзнуть на улице или потеть под брезентом, потому что какой-то младший офицер подавлен!
He's a war invalid, an officer, isn't he? Он же инвалид войны, офицер.
Didn't your parole officer tell you not to open up the door on Halloween? Разве твой надзирающий офицер не говорил тебе, чтобы ты не открывал дверь в Хэллоуин?
What can I do for you, officer? Чем я могу вам помочь, офицер?
Bartolomé Guillermo Blanche Espejo (June 6, 1879 - June 10, 1970) was a Chilean military officer and provisional president of Chile in 1932. Бартоломе Гильермо Бланш Эспехо (исп. Bartolomé Guillermo Blanche Espejo; 6 июня 1879, Ла-Серена (Чили) - 10 июня 1970, Сантьяго) - чилийский армейский офицер, временный президент Чили в 1932 году.
Tillson Lever Harrison (January 7, 1881 - January 10, 1947) was a Canadian physician, army officer and adventurer. Тиллсон Левер Харрисон (7 января 1881 - 10 января 1947 г.г.) - канадский врач, офицер и искатель приключений.
Nathan Kimball (November 22, 1822 - January 21, 1898) was a physician, politician, postmaster, and military officer, serving as a general in the Union army during the American Civil War. Натан Кимбэлл (Nathan Kimball) (22 ноября 1822 - 21 января 1898) - американский медик, политик и армейский офицер, который служил бригадным генералом в годы американской гражданской войны.
How could a top German officer have acted like that? Какой нормальный боевой офицер это выдержит?
Edward Galen "Ed" Givens Jr. (January 5, 1930 - June 6, 1967), (Maj, USAF), was a United States Air Force officer, test pilot, and NASA astronaut. Эдвард Гейлен Гивенс, мл. (англ. Edward Galen "Ed" Givens Jr.; 5 января 1930 - 6 июня 1967) - американский офицер ВВС США, лётчик-испытатель и астронавт НАСА, майор.
Jodbajab (1873 or 1877-1945) was a military officer and government official in the Inner Mongolia area under China's late Qing Dynasty and Mengjiang governments. Жодовжав (1873 или 1877-1945) - военный офицер и чиновник правительства во Внутренней Монголии, в конце существования империи Цин, правительства Китайской Республики и Мэнцзяна.