Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Офицер

Примеры в контексте "Officer - Офицер"

Примеры: Officer - Офицер
Central, this is Officer Adam Ruzek. Центральная, это офицер Адам Рузек.
My partner Officer Fogel spotted the suspect. Мой напарник, офицер Фогель, обнаружил подозреваемого.
Look, Officer, I'm only here because I care about Jane. Офицер, я пришел сюда, потому что беспокоюсь о Джейн.
This is Officer Judy Carter, my... Это офицер Джуди Картер, мой...
Officer danny ritenour, state corrections office. Офицер Дэнни Райтнор, управление исправительных учреждений.
Officer Haught ran the plates, and got us a name. Офицер Хат М: подсуетилась и нашла нам имя.
There was no need for that, Officer. В этом не было нужды, офицер.
You've got it all mixed up, Officer. Вы меня здорово с кем-то путаете, офицер.
I've never been one for notes, Officer Myers. Я никогда не говорил по бумажке, офицер Майерс.
In the 12th, Officer Reagan's precinct. В 12-м участке, где служит офицер Рэйган.
We understand that Officer Garrigan was working alone yesterday. Мы знаем, что офицер Гарриган вчера работал один.
You can sit this one out, Officer, if you want. Если хотите, можете в этом не участвовать, офицер.
Sylvie has trouble letting go, Officer. У Сильвии проблемы с головой, офицер.
Well, we got there in the end, Officer Hooper. Что ж, мы расследовали дело, офицер Хупер.
The hospital report's inconclusive, and Officer Roman underwent a painful medical procedure to help this woman's child. У неё неоднозначный диагноз, а офицер Ромэн прошёл болезненную медицинскую процедуру, чтобы помочь ребенку этой женщины.
Officer Kate windham found unresponsive in her driveway. Офицер Кейт Уиндом найдена в бессознательном состоянии.
Officer windham arrested maggie last year. Офицер Уиндом арестовала Мэгги в прошлом году.
No, thank you, Officer Decker. Нет, ВАМ спасибо, офицер ДЭккер.
Officer Andrew Dove, six years with the GCPD, twice decorated. Офицер Эндрю Дав, шесть лет в полиции, дважды награжден.
You should, 'cause I remember you, Officer. Стоило бы, потому что я тебя помню, Офицер.
Officer, I had no idea I was going that fast. Офицер, я и не знал, что еду так быстро.
Officer Kim, I'm going on patrol. Офицер Ким, я иду в дозор.
Over here, Officer Mange, please. Там, офицер Манж, пожалуйста.
The Yugoslav Army Liaison Officer was notified immediately and, on 13 April, the restoration of this barrier was completed. Об этом немедленно был поставлен в известность офицер связи югославской армии, и 13 апреля восстановление этого заграждения было завершено.
A Senior Police Observer and a Senior Military Liaison Officer will continue to be attached to his Office. В его Канцелярии по-прежнему будут работать старший полицейский наблюдатель и старший офицер связи.