He discovered Officer Zimmerman took a gun from the jewelry story robbery into evidence, but never inventoried it. |
Он выяснил, что офицер Циммерман взял пистолет с ограбления ювелирного магазина в качестве улики, однако не сдал его в хранилище улик. |
Yes. We discovered that Officer Zimmerman had been present at an earlier crime scene where no gun had been recovered and inventoried. |
Да, мы обнаружили, что офицер Циммерман присутствовал и раньше на месте преступления, где никакого орудия не было найдено и инвентаризировано. |
"Arresting Officer, Mike Hoffman." |
"Арестовавший офицер, Майк Хоффман." |
Detective Reagan and Officer Reagan are both scheduled to work today. |
Детектив Рейган и офицер Рейган, как запланировано, работают сегодня оба. |
Police Officer Vincent Cruz was killed in the line of duty in the Bitterman Housing Projects where he was born. |
Офицер полиции Винсент Круз был убит при исполнении в жилом микрорайоне Биттерман, где он и родился. |
Did you ever see An Officer and a Gentleman? |
Вы когда-нибудь видели фильм "Офицер и джентльмен"? |
Officer McNally, are you aware that there are some discrepancies in your reports? |
Офицер МакНелли, вы знаете, что есть некоторые неточности в ваших отчетах? |
so now I'm officially Officer Du-can Moore. |
так что я теперь официально офицер Ду-кан Мур. |
Officer Woo just cashed out 20K in chips to the same homeboy cashier who was working when Mrs. Kwan got mugged. |
Офицер Ву только что обналичила фишек на 20,000 у того же парня - кассира, который работал, когда была ограблена госпожа Кван. |
I went down the hall to run the prisoner for warrants while Officer Cutter took him to the bathroom. |
Я пошла в зал, чтобы оформить документы на задержанного, пока офицер Каттер повел его в уборную. |
Did you see Officer Cutter apply a choke hold to Collins in that bathroom? |
Вы видели как офицер Каттер применял удушающий захват на Коллинсе в той уборной? |
Well, I thought I was home free once Officer Walsh came forward. |
Я подумала, что я выиграла лотерею, когда офицер Уолш пришла ко мне. |
You could certainly make the case that it was in the child's best interest for Officer Reagan to accompany him to the hospital. |
Вполне можно поставить вопрос так, что это было в интересах ребенка, чтобы офицер Рейган проследовал с ним в больницу. |
and rescue swimmer, Petty Officer Adam Portis. |
и пловец-спасатель, младший офицер Адам Портис. |
What can we do for you, Officer Ben-Gidon? |
Что мы можем для вас сделать, офицер Бен-Гидон? |
Well, Officer Hooks, can l please see your service revolver? |
Хорошо, офицер Хукс, могу я взглянуть на ваше оружие? |
We have witnesses who haven't received their cars and cash back - after stops by Officer Robb. |
У нас есть свидетели, которым не вернули их машины и деньги после того, как их остановил офицер Робб. |
Officer Acker saw someone on the street, he got out of his car to investigate, he got cracked on the head and dragged somewhere up there. |
Офицер Акер заметил кого-то на улице, вышел из машины, чтобы все выяснить, но кто-то ударил его по голове и оттащил сюда. |
May I see your phone, Officer? |
Можно взглянуть на ваш телефон, офицер? |
Unless Officer Best wishes to make a complaint? |
Если только офицер Бест не пожелает выдвинуть обвинений. |
Officer Szerik, do you need backup? |
Офицер Шерик, вам нужно подкрепление? |
Officer, Szerik, are you all right? |
Офицер Шерик, с вами все в порядке? |
And whatever you're up to, Officer, |
И независимо от того что ты задумала, офицер, |
Look, Officer Bryant, the whole house needs baby locks, but the main thing is you've got to fix the water temperature. |
Офицер Брайант, смотрите, весь дом нужно сделать безопасным для ребенка, но в первую очередь, вы должны отрегулировать температуру воды. |
Can we feed you, Officer? |
Мы можем угостить вас, офицер? |