Debbie Maxwell, my training officer. |
Дебби Максвел, мой наставник - офицер. |
An L.A. police officer was killed today... serving a warrant near LAX. |
Офицер полиции Лос-Анджелеса был убит сегодня... при выполнении опасной спецоперации... |
Nice to meet you too, officer. |
Я тоже рада знакомству, офицер. |
That's what the prison officer said about Jenny visiting Mattie. |
Так и сказала офицер в тюрьме про визиты Дженни к Мэтти. |
I'm not even real, officer Parker. |
Я даже не настоящий, офицер Паркер. |
You're not the only Cardassian officer who kept a Bajoran mistress. |
Вы не единственный кардассианский офицер, державший баджорскую любовницу. |
That a good officer must respect the chain of command. |
Что хороший офицер должен соблюдать субординацию. |
Horatio, look who Dario's probation officer is. |
Горацио, посмотри какой у Дарио офицер по надзору. |
The voltage drops in the computer's circuits, and the armament officer orders to turn it off. |
Падает напряжение в цепях компьютера, и офицер по вооружению приказывает выключить его. |
Probation officer callin' every minute, checkin' up. |
Офицер по УДО будет звонить каждую минуту и проверять тебя. |
If a police officer shoots a defenseless child... |
Если офицер полиции стреляет в беззащитного ребенка... |
A nice police officer like you. |
Такой милый офицер полиции, как ты. |
Detectives, this is officer Charlotte Hansen. |
Детективы, это офицер Шарлотта Хансен. |
A Queen's officer must dress in his finest in public. |
Королевский офицер обязан являться на публике при параде. |
Mr. Ershon, Detective Gamble and the officer who shot Derek Jeter are here. |
Мистер Ёршан, к вам детектив Гэмбл и офицер подстреливший Дерека Джитера. |
Dr. Floyd, I am also an officer of the Soviet Air Force. |
Др.Флойд, я так же офицер Советских воено-воздушных сил. |
A police officer must generate respect and confidence. |
Офицер полиции должен внушать уверенность и уважение. офицер полиции должен внушать уверенность и уважение. |
Why, if it isn't Leslie Barbara, the police officer. |
Пусть меня повесят, если это не Лесли Барбара, офицер полиции. |
He's a corrupt officer whose handiwork almost cost you your career. |
Он - коррумпированный офицер, дело рук которого чуть не стоило тебе карьеры. |
Next thing I know I'm a tactical officer. |
В следующий момент я - офицер по тактике на "Ратлидже". |
A man named Nordberg, a police officer. |
Человек по-имени Нордберг. Он - офицер полиции. |
Perhaps your officer could bring supplies... when he comes. |
Возможно, ваш офицер сможет привезти все это, когда приедет. |
Tell them an officer has been shot. |
Скажи им, что офицер ранен. |
If she knew an officer died because of her, |
Если бы она узнала, что офицер погиб из-за неё, |
We've got a senior police officer missing. |
У нас пропал старший офицер полиции. |