Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Офицер

Примеры в контексте "Officer - Офицер"

Примеры: Officer - Офицер
We'll need the officer who took this statement. Нам нужен офицер, который записал отчет.
Because, according to Ward, the only officer who could have put a bomb in the evidence room... Потому что, по словам Уорд, единственный офицер, который мог подложить бомбу в хранилище...
He's a Naval officer with top-secret clearance. Он офицер флота с высоким уровнем допуска.
You need to think like a police officer. Ты должен думать как офицер полиции.
His parole officer thinks it could have been with his old partner Hector Griego. Его офицер по УДО думает, что этим человеком может быть его старый напарник Гектор Гриего.
My parole officer, she found violations in, like, I blink my eyes. Офицер по надзору за моим условно-досрочным, она нашла нарушения в том, как я мигаю глазами.
I think you will look rather dashing, a commissioned officer of the South Hampshire Militia. Я думаю, вы будете выглядеть довольно эффектно, полномочный офицер ополчения южного Хэмпшира.
And he believes you're a less than perfect Starfleet officer. Он также верит, что вы - не совсем безупречный офицер Звездного флота.
You're neither an officer nor a gentleman. Ты не офицер и не джентльмен.
You want an officer an American Commander Shears who doesn't exist. Вам нужен офицер американский командир Шерс, которого не существует.
They've got a British officer working on his knees. Британский офицер у них работает на коленях.
Look, officer, I'm a law-abiding citizen. Послушайте, офицер, я законопослушный гражданин.
First officer on scene was Harry Morgan. Первым на место прибыл офицер Гарри Морган.
Annalise, I'm not an officer of the court. Эннализ, я не офицер в зале суда.
You called me "officer". Ты назвал меня "офицер".
And the officer didn't fire his gun. И офицер не стрелял из своего пистолета.
But that officer is also your son. Но этот офицер еще и ваш сын.
We'll see how your probation officer feels about that. Посмотрим, что думает об этом ваш офицер по условно-досрочному.
Sir, I am Lahnk, senior requisition officer. Сэр, я Лэнк, старший офицер снабжения.
You're the reason we're getting shot at, officer. Вы причина того, что в нас стреляли, офицер.
Nice seeing you, too, officer. Я тоже был рад видеть Вас, офицер.
He seemed like he was armed too, officer. И, кажется, у него был пистолет, офицер.
Sorry, officer, it's her first raid. Простите, офицер, это её первый визит.
We'll have an officer take the girls back. Прибыл офицер, который отвезет девочек.
And guess who consistently was the first officer on the scene every time. И кто же был тот офицер полиции, который каждый раз оказывался первым на месте преступления...