| I haven't had a close encounter with the passenger seat of your Mondeo yet, officer. | Кажется у меня ещё не было близкого контакта с пассажирским сиденьем вашего Мондео, офицер. |
| Sorry, officer, I'd love to help. | Извините, офицер, я был бы рад помочь. |
| Sorry, officer, my friend's Russian. | Простите, офицер, мой друг русский. |
| Sir, Montero's a good officer - no need to play defense here. | Сэр, Монтэро - хороший офицер, здесь не надо уходить в защиту. |
| The officer told him to stop, and he didn't, and I think... | Офицер приказал тому пареньку остановиться, а тот этого не сделал и я думаю, что... |
| That other officer, the sheriff, wasn't wearing a vest. | Тот другой офицер, шериф, был без бронежилета. |
| An officer who gave his life for his country deserves far more respect than I do. | Офицер отдавший жизнь за свою страну, достоин куда большего уважения, чем я. |
| He says a British officer sent him, sir. | Он говорит, что его послал британский офицер, сэр. |
| As an officer, I can. | Я, как офицер, это могу. |
| My name's Zen, I'm a police officer. | Моя фамилия Дзен. Офицер полиции. |
| My name - officer Ronald Duncan. | Меня зовут... офицер Рональд Дункан. |
| I arranged for an officer to watch over the house. | Я распорядился, чтобы офицер присмотрел за домом. |
| Well, I'm a police officer, and you're under arrest. | Я офицер полиции, и вы арестованы. |
| Constable Noakes is the... the officer I managed to crash into a few weeks ago. | Констебль Ноакс - тот... тот самый офицер, в которого я врезалась пару недель назад. |
| Well, my character, officer fellows. | Ну, мой образ, офицер Феллоус. |
| I'm officer Shawn Spencer, and this is my partner, Mission Figz. | Я офицер Шон Спенсер, а это мой напарник Миссия Фигз. |
| Well, I'm sorry about that, officer. | Чтож, прошу прощения за это, офицер. |
| No one would believe that the officer walk around like a monster. | Никто никогда не считал, что офицер стал монстром. |
| Now he's all yours officer. | Он в вашем распоряжении, офицер. |
| And I will be proud to have you as my first officer. | И я буду по прежнему гордиться тем, что Вы - мой Первый офицер. |
| There's an officer over there. | Если там офицер, то и солдаты рядом. |
| He was an officer in Her Majesty's Army, serving in... | Он был офицер в армии Ее Величества. |
| Yes, please officer, get her out of those cuffs. | Да, пожалуйста, офицер, снимите с неё наручники. |
| This is my associate here, officer Gibbs. | Это мой коллега - офицер Гиббс. |
| Did the officer sustain any injuries... | Получил ли тот офицер какие-нибудь увечья... |