Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Офицер

Примеры в контексте "Officer - Офицер"

Примеры: Officer - Офицер
N-no, officer, I'm not staying here. Н-нет, офицер, я-я не тут живу.
Okay, ma'am, an officer is on the way. Хорошо, мэм, офицер уже едет.
And Stef, she's a police officer. И Стеф, она ведь офицер полиции.
Sit down, the officer is practicing. Да сядь те вы, это офицер практикуется.
Donna, I am the senior officer here. Донна, я здесь старший офицер.
My training officer let me take the cruiser out for a spin. Мой офицер позволил мне прокатиться на машине.
REPORTER: 'Joining me is Timothy Cooper, a former intelligence officer. Ко мне присоединился Тимоти Купер, бывший офицер разведки.
The officer that searched the house couldn't find it there either. Офицер обыскал дом, однако телефон так и не нашелся.
I am a United Federation of Planets citizen and a Starfleet officer. Я - гражданка Объединенной Федерации Планет и офицер Звездного Флота.
Suh Tae... yoon, senior officer. Су Тэе Юн, старший офицер.
This evening, you have permission to call me officer John Baker. Сегодня вечером вам разрешается называть меня "офицер Джон Бейкер".
Hang on, I need a credible officer to take the stand against Hunt. Подожди, мне нужен надежный офицер, чтобы выступить против Ханта.
Earlier this morning, a police officer came to the school. Ранее этим утром, полицейский офицер зашёл к нам в школу.
There's a German officer here he says he has a note from Lieutenant Valenti. Здесь немецкий офицер, он говорит, что у него записка от лейтенанта Валенти.
Thank you for the smooth ride, officer. Спасибо вам за приятную поездку, офицер.
I'm still an active intelligence officer. Я всё ещё действующий офицер разведки.
My probation officer is a joke. Приставленный ко мне офицер - посмешище.
I'm the highest-ranking military officer here, and this is clearly a military situation. Я здесь старший офицер, и это чисто военная ситуация.
You're not the first junior officer to be sitting in that chair saying these things. Вы не первый младший офицер, сидящий в этом кресле и говорящий такие вещи.
Perpetrator of an attack that left one police officer seriously injured and the other dead. Объявлен в розыск человек, совершивший нападение, во время которого один офицер был серьезно ранен и другой был убит.
The asset code named GT Weigh is a highly placed KGB officer. Агент с кодовым именем ДжиТи Вей - это высокопоставленный офицер КГБ.
Detective Rollins, this is officer Parker. Детектив Роллинс, это офицер Паркер.
As a Starfleet officer, I have the authority to arrest you for what you just did. Как офицер Звездного Флота, я имею право арестовать вас за то, что вы только что натворили.
This is what happened when a Russian officer Tried to stop her with his car. Вот, что случилось, когда русский офицер пытается остановить ее своей машиной.
Miro is an IDF officer, in a combat unit. Миро, армейский офицер, служит в боевом подразделении.