Officer Janko told my ADA that she retrieved the stolen cell phone from the pocket of the defendant. |
Офицер Дженко сказала моему пом.окружного прокурора, что достала украденный телефон из кармана подозреваемого. |
Officer Reagan's PBA rep showed up in a flash. |
Офицер Рейган немедленно представил отчёт в Полицейский профсоюз. |
Heed my warning, Officer Rigg. |
Слушайте мои предупреждения, офицер Риг. |
Officer Rigg, your first test. |
Офицер Риг, ваше первое испытание. |
Officer Rigg, the key to this person's freedom lies in the palm of your hand. |
Офицер Риг, ключ к свободе этой женщины... находится в вашей руке. |
She identified Officer Rigg, said he saved her. |
Она сказала, что офицер Риг спас её. |
This is University Police Officer Mike Banton. |
Это офицер охраны университета Майк Бэнтон. |
Officer, I've been bad. |
Офицер, я была плохой девочкой. |
Officer Morgan, I have an assignment for you. |
Офицер Морган, у меня для вас есть задание. |
Officer, please don't give me a ticket. |
Офицер, пожалуйста, не выписывайте мне штраф. |
Officer Johnson and I are en route. |
Офицер Джонсон и я в пути. |
That's the point, Officer Sherman. |
Такая вот позиция, офицер Шерман. |
Officer, there is a very good reason why... |
Офицер, есть очень веская причина по которой он... |
Officer Kirkland says it was understood kidnapping cases, there's a different set of rules. |
Офицер Кёркланд говорит, что это понятно, что при похищениях существует ряд правил. |
Officer Parks, this Texas Rangers badge gives you jurisdiction all over Texas. |
Офицер Паркс, этот значок Техасского Рейнджера дает вам полномочия по всему Техасу. |
Officer Epstein... I'll ride with him. |
Офицер Эпштейн... я поеду с ним. |
Officer Graham to the service desk. |
Офицер Грэхем, пройдите в диспетчерскую. |
Officer, she made me do it. |
Офицер, она заставила меня это сделать. |
Dr. Hameed... Officer Bob Kamins. |
Доктор Хамиид... офицер Боб Каминс. |
People are dying, Petty Officer Warren, and we think you're responsible. |
Люди погибают, офицер Уоррен, и мы думаем, вы ответственны за это. |
I'll do the honors, Officer Hunter. |
Я окажу вам такую честь, офицер Хантер. |
I just wish you would have told me about Officer Lomatin being so helpful. |
Я просто хочу, чтобы вы сказали мне, почему офицер Ломантин был таким заботливым. |
Honestly, Officer, I can't apologise enough... |
Честно, офицер, не могу передать, как я сожалею... |
Officer Shea, reporting for Plainclothes. |
Офицер Шеа, прибыл в отдел Нравов. |
I'm their new Science Officer. |
Я - их новый офицер по науке. |