And I'm an officer of East German intelligence. |
И я офицер разведки Восточной Германии. |
That's something a police officer can't do or decide on his own. |
Это - что-то, что офицер полиции не может делать или решать самостоятельно. |
(Castillo) Every officer was given one at roll call this morning. |
(Кастильо) Каждый офицер получил по такому на перекличке этим утром. |
Thanks for meeting with us, officer Keating. |
Спасибо, что встретились с нами, офицер Китинг. |
She's a decorated law-enforcement officer who welcomes the chance to clear her good name. |
Она - законопослушный офицер, имеющий награды, который будет рад возможности очистить свое доброе имя. |
What every officer has thought: I need help to get the job done. |
Так думает каждый офицер: что мне нужна помощь, чтобы выполнить свою работу. |
I never do this kind of thing, officer. |
Я никогда этого не делал, офицер, как правило, я очень осторожен. |
It would appear that the officer behind the wheel had to fire back through the windshield. |
Похоже, что офицер, сидевший за рулем, стрелял сквозь ветровое стекло. |
Well, as a police officer, you must have faced similar dilemmas. |
Как офицер полиции ты, должно быть, сталкивалась с подобным выбором. |
Well, we still ask, officer. |
Ну, мы всё же поспрашиваем, офицер. |
And there was an SS officer there who had a beautiful Lithuanian wife. |
И был там один офицер, и у него красавица жена, литовка. |
Because you're the senior science officer and I pestered to come along. |
Потому что ты старший научный офицер, а я надокучливая последовательница. |
But I'm a Russian officer and therefore I have to defend everything belonging to Russia. |
Но я русский офицер и следовательно должен защищать всё что принадлежит России. |
I already have a liaison officer. |
У меня уже есть офицер по связям. |
5Stick to the evidence officer, 5not supposition. |
Придерживайтесь улик, а не домыслов, офицер. |
N-no, officer, I'm not staying here. |
Нет, офицер, я тут не останусь. |
Arresting officer couldn't testify 'cause he was dead. |
Офицер арестовавший его не мог давать показания потому что был убит. |
From now, I am senior officer. |
С этого момента я старший офицер. |
I... Would enjoy that, officer. |
Я бы с удовольствием, офицер. |
As an officer, you obey him. |
Как офицер, ты повинуешься ему. |
Your divisional officer recommends you for a post of more responsibility. |
Твой командующий офицер рекомендовал тебя на более ответственную должность. |
[CRASHING] XAVIER: No way out, officer. |
Теперь, офицер, лестницы нет. |
This is officer Shane Walsh, broadcasting a person unknown, please respond. |
Это офицер Шейн Уолш, вызываю неизвестного, пожалуйста, ответьте. |
I thought, the officer can come to us home. |
Я думала, офицер сможет прийти к нам домой. |
Heard we got an officer down. |
Лэнни - Слышала, офицер убит. |