| They were with hanson when the first officer arrived on the scene. | Они были с Хенсоном, когда на место преступления прибыл первый офицер. |
| I already told you, I'm an LAPD narcotics officer. | Я уже говорил вам, я офицер наркополиции Лос Анжелеса. |
| You are a police officer, Ms. O'Hara. | Вы офицер полиции, мисс О'Хара. |
| She's an elite officer and my good friend. | Она элитный офицер и мой хороший друг. |
| The rank of general is held when an air officer is serving as Chief of the Defence Staff. | Звание генерала имеет офицер воздушных сил, выступающего в качестве начальника штаба обороны. |
| President Reagan, Secret Service agent Timothy McCarthy and Washington police officer Thomas Delahanty were also injured from the shooting. | Также ранения получили агент секретной службы Тимоти Маккарти, офицер вашингтонской полиции Томас Делаханти и сам президент Рейган. |
| "I'm sorry," the officer replied. | «Я сожалею», - ответил офицер, - «Все пятеро». |
| Since May 1906 - the senior mine officer of the EbR "George the Victorious". | С мая - старший минный офицер ЭБР «Георгий Победоносец». |
| He served as an infantry officer. | Проходил военную службу как офицер пехоты. |
| Juan de Ayala (1745-1797), naval officer and explorer of California. | Айала, Хуан де (1745-1797) - испанский морской офицер, исследователь. |
| July 2014 - October 2014 - a special orders officer on the chairman's Internal Revenue Service. | Июль 2014 - октябрь 2014 - офицер по особым поручениям Председателя Службы безопасности Украины. |
| However, the officer must have had probable cause to believe that the objects are contraband. | Однако, офицер должен иметь достаточные основания считать, что объект является уликой или контрабандой. |
| Whatever the title, this officer is responsible for the smooth flowing of ceremonial and ritual and may hold rehearsals. | Безотносительно титула этот офицер отвечает за правильное (ровное) проведение ритуала, и может проводить его тренировки. |
| I'll arrange for an officer to stay with you. | Я устрою Офицер остаться с тобой. |
| I'd hate to see a good officer go to waste. | Мне хочется, чтобы видеть хорошие Офицер впустую. |
| Sorry officer, he's a bit drunk. | Простите, офицер, он немного пьян. |
| I felt that he was an experienced officer who was ready to take on greater responsibilities. | Я считал, что он достаточно опытный офицер, готовый принять большую ответственность. |
| I am a Starfleet officer - the paragon of virtue. | Я офицер Звездного Флота - образец добродетели. |
| I'm also a Starfleet officer. | К счастью, я еще и офицер Звездного Флота. |
| Ritsuko is also portrayed as the Head Medical and Science officer at Nerv. | Рицуко Акаги - школьная медсестра, а также офицер по науке и медицине в Nerv. |
| No Starfleet officer can do the job you do. | Ни один офицер Флота не сможет делать вашу работу. |
| I am Dr. Adam Sors, officer of the Hungarian Army. | Я - доктор Адам Шорш, офицер венгерской армии. |
| I meant your other job... officer. | Я про другую работу... офицер. |
| Your senior officer Had you lie about friendly fire. | Ваш высокопоставленный офицер солгал о том, что подстрелил своего. |
| Captain James, this is officer Lightman. | Капитан Джеймс, это офицер Лайтман. |