| Officer Williams, if you would take officer Nash. | Офицер Уильямс, возьмите с собой офицера Нэш. |
| Officer Ben Sherman is halfway through his one-year probationary period as an LAPD officer. | Офицер Бен Шерман прошел половину годового испытательного срока в качестве Лос-Анджелесского офицера. |
| HE was a HPD solo bike officer who's on funeral detail; Officer Keoki. | Он был офицером на мотоцикле, что сказано в деталях похорон, офицер Кеоки. |
| This is sergeant Jensen, OSPD, arresting officer, and officer Thurgood Notgood, local jurisdiction. | Это сержант Дженсен, Полиция Штата, и офицер Торгуд Норгуд, местные власти. |
| This confidential report also identified the chief security officer of the Navy Flag Officer in Command as the most likely perpetrator of the crime. | В этом секретном докладе также предполагалось, что наиболее вероятным исполнителем преступления являлся старший офицер безопасности из штата командующего ВМС. |
| As an officer, he might well have... | Как офицер, он вполне мог... |
| I am your senior officer, you will address me as "sir". | Я твой старший офицер, ты будешь обращаться ко мне "сэр". |
| He's been a very naughty boy, officer. | Он был очень непослушным мальчиком, офицер. |
| I'm still the highest ranking officer on this boat. | Я всё ещё старший офицер на борту. |
| I am a lawyer and an officer in the United States Navy. | Я юрист и офицер американского флота. |
| You're an officer, not a child. | Ты - офицер, не ребенок. |
| Now the duty officer is on his way. | Теперь ещё и дежурный офицер выехал. |
| You're the grown-up police officer. | Ты - взрослый человек и офицер полиции. |
| No officer can forgive him for that. | Этого Вам не простит кадровый офицер. |
| It turned and behaved as an officer. | Вчера он реабилитировал себя как офицер. |
| It can be ordered from an officer to fight with women. | Нельзя требовать, чтобы офицер дрался с женщинами. |
| And your officer, by the way, was really kind. | А твой офицер, кстати, был очень добр. |
| Teresa, the officer wants to see you. | Тереза, офицер хочет с тобой поговорить. |
| There's that police officer you're holding hostage, so... yes. | У тебя в заложниках офицер полиции, так что... Да. |
| Second officer, Commander William Riker. | Второй офицер, коммандер Уильям Райкер. |
| Operations officer, Lieutenant Commander Data. | Офицер по оперативному контролю, лейтенант-коммандер Дейта. |
| Chief Medical officer, Dr. Beverly Crusher. | Старший медицинский офицер, доктор Беверли Крашер. |
| So his parole officer can find out. | Чтобы его офицер по УДО узнал об этом. |
| The officer I talked to on the phone said that... | Офицер с которым я говорила по телефону сказал... |
| An undercover officer who poses as a student - and makes drug buys. | Офицер под прикрытием, выдающий себя за ученика и совершающий закупки наркотиков. |