| I have never seen a police officer so beautifully moving. | Никогда не видел, чтобы офицер полиции так изящно двигался. |
| I'm not a careers advice officer. | Я не офицер из отдела кадров. |
| You rode on horseback as a Russian officer. | Ты сидишь в седле как русский офицер. |
| I am a police officer responding to a call, sir. | Я - офицер полиции, реагирующий на вызов, сэр. |
| Ken, you are a police officer. | Кен, ты же офицер полиции. |
| Second Lieutenant Opálka is the senior officer here. | Лейтенант Опалка - старший офицер здесь. |
| All right, officer Donovan, you're clear to go. | Ладно офицер Донован, вы можете идти. |
| But this time it was an American... and an officer. | Но в тот раз был американец... офицер. |
| A mounted officer saw them fly by right here. | Офицер видел как они пронеслись здесь. |
| All right, police officer... this is how we play. | Ладно, офицер полиции вот как мы будем действовать. |
| But the officer had his back turned, and Ferguson thought it was dishonorable to take the shot. | Но офицер повернулся к нему спиной, и Фергюсон подумал, что было бы постыдно сделать выстрел. |
| That American officer was General George Washington. | Это американский офицер был генерал Джордж Вашингтон. |
| Mr. Spock, you are an officer of a spaceship. | Мистер Спок, вы офицер на звездолете. |
| Tell them I'm a former police officer. | Скажите им, что я бывший офицер полиции. |
| I repeat, my partner has been shot, there is an officer down. | Я повторяю, в моего напарника стреляли, офицер ранен. |
| Anyway, you were the highest-ranking officer in the service of our alien enemies. | Так или иначе, Вы были высшего ранга офицер в служении одному из наших инопланетных врагов. |
| Colonel O'Neill is first and foremost my superior officer. | Полковник Онилл, прежде всего мой вышестоящий офицер. |
| Now... the police officer outside will escort you downstairs and out of this building. | А теперь... Офицер за дверью проводит тебя вниз из этого здания. |
| A police officer in Kenya makes $43 a month. | Офицер полиции в Кении зарабатывает 43$ в месяц. |
| She's a parole officer with the department of corrections. | Она офицер по надзору за условно-досрочно освобожденными. |
| Sorry I couldn't be more help, officer. | Извините, что от меня так мало толку, офицер. |
| I'm an officer of the clave, sworn to protect downworlders and mundanes alike. | Я офицер Конклава, поклявшийся защищать как Нежить, так и примитивных. |
| 'Duty officer will meet you at crime scene, 200 block West Saratoga.' 10-4, KGA. | Дежурный офицер встретит вас на месте преступления, квартал двести, Западная Саратога. Вас понял, диспетчер. |
| So the duty officer will meet us at the crime scene. | Значит дежурный офицер встретит нас на месте преступления. |
| A fellow officer is the line of fire. | Другой офицер был на линии огня. |