| Officer, unless you have a reason to hold me... | Офицер, если у вас нет причин задерживать меня... |
| Mr Baker, my name is Officer Reid. | Г-н Бейкер, меня зовут Офицер Рид. |
| I can get wild, Officer. | Я с ума сойду, офицер. |
| Officer on the scene made the van from the Finest message. | Офицер на месте изучил автомобиль как на экзамене. |
| Yes, I am sick, Officer. | Да, я болен, офицер. |
| I guess I do, Officer. | Думаю, что да, офицер. |
| Officer, 4 to 6 feet, both of you, gloves and masks, please. | Офицер. 4-6 шагов, оба, перчатки и маски, пожалуйста. |
| Your friend Officer Riley, he was not among the sick. | Ваш друг, офицер Райли, он не среди больных. |
| Tony and Officer Reeves are monitoring roadside cameras in MTAC. | Тони и офицер Ривз мониторят дорожные камеры в тактическом центре. |
| That'd be Officer Bryson and myself, boss. | Это были офицер Брайсон и я, сэр. |
| Officer it's not even my car. | Офицер, это даже не моя машина. |
| Officer Kwon, call the station and follow up on this. | Офицер Квон, позвоните на станцию и включайтесь в работу. |
| Officer on the scene thinks it might be the work of our guy. | Офицер, прибывший на место преступления, полагает, что это может быть работа нашего парня. |
| Officer down in the old brewery tunnels. | Раненый офицер в старых туннелях под пивоварней. |
| The local Bosnia and Herzegovina Liaison Officer stated that the boxes contained medical supplies. | Местный офицер по связи Боснии и Герцеговины заявил, что в ящиках находились медицинские препараты. |
| Officer Riske used his flashlight to point out several items. | Офицер Риске включил фонарик, чтобы указать на несколько объектов. |
| Officer Reagan asked me to bring it to your attention that the perp had on him an NYPD courtesy card. | Офицер Рэйган попросил меня обратить ваше внимание, что у задержанного была при себе карточка об услуге от полиции Нью-Йорка. |
| Officer Kalakaua, everybody knows the Five-O task force has had run-ins in the past with my client. | Офицер Калакао, все присутствующие знают, что Пять-0 сталкивался с моим клиентом в прошлом. |
| You continue to impress, Officer Gorski. | Вы всё ещё впечатляете, офицер Горски. |
| Which means Officer Gorski's probably suggesting... | А значит офицер Горски наверняка предлагает... |
| Officer Winnie Lopez, St. Cloud Metro. | Офицер Винни Лопез, полиция Сент Клауда. |
| Officer Clark, sir. 62109. | Офицер Кларк, сэр. 62109. |
| It's called littering, Officer Clark. | Это называется "мусорить", офицер Кларк. |
| Officer Clark over there is part of a long and rich tradition of using caricature to make a political or social point. | Офицер Кларк последовал долгой и богатой традиции использовать карикатуру, чтобы выразить политическую или социальную точку зрения. |
| I'm the Senior Investigating Officer. | Я - офицер, ведущий расследование. |