Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Офицер

Примеры в контексте "Officer - Офицер"

Примеры: Officer - Офицер
Didn't take anything that wasn't mine, officer. Я не брал чужого, офицер.
The officer spoke to the homeowners, and they're not going to press charges. Офицер поговорил с домовладельцами и они не станут выдвигать обвинения.
And, no, I'm not an officer. И нет, я не офицер.
We have an officer wired to a device. У нас офицер подключен к устройству.
All right, thanks for the call, officer. Все хорошо, спасибо за звонок, офицер.
I am an excellent officer and I don't like being ambushed. Я честный офицер и не люблю попадать в западню.
Responding officer says five victims so far. Офицер на связи говорит уже 5 жертв.
Dead Navy officer on the Ellipse. Мертвый офицер военно-морского флота возле Белого дома.
The officer is asking, if I seduced you on purpose. Офицер хочет сказать, что я намеренно соблазнил тебя...
I assure you I'm not, officer. Уверяю вас, нет, офицер.
There is an officer posted on Dean. К Дину приставлен офицер для охраны.
I'm a Starfleet officer, and I have a mission to accomplish. Я - офицер Звёздного Флота, мне нужно выполнить задание.
My dear Countess, an officer came to me to ask for carts to carry the wounded. ГраФинюшка, ко мне приходил оФицер. Просят дать подводы под раненых.
You want a functional democracy in Russia more than any officer in the Russian army. Ты желаешь демократии для России больше, чем любой другой российский офицер.
Well... look what the parole officer dragged in. Так... посмотрите, что притащил офицер по условно-досрочному.
I'm told you're a reserve officer. Мне сказали, что вы офицер запаса.
There is a police officer on life support right now because of what Tyler did. Офицер полиции на искусственном поддерживании жизни из-за того, что сделал Тайлер.
Suspect being described as a police officer. Подозреваемый был описан, как офицер полиции.
As a police officer, I'm ordering you back into that vehicle. Как офицер полиции я приказываю тебе вернуться в машину.
He did not identify himself as a police officer. Он не представился как офицер полиции.
One night I got a call from a fellow officer. Однажды ночью мне позвонил знакомый офицер.
By the time I got there, the officer was dead. Когда я туда добралась, офицер был мертв.
(broyles) preliminary ballistics confirms that officer williams Fired all three shots. Предварительная баллистическая экспертиза подтверждает, что офицер Уильямс выстрелила все три раза.
If you had the impression that I'm a Federation officer... Если у тебя сложилось впечатление, что я офицер Федерации, то я обещаю тебе...
My first officer, Major Kira Nerys. Мой первый офицер, майор Кира Нерис.