Transit police report officer down at Balbo Station. |
Ранен офицер полиции на станции Бальбо. |
I want every officer in this force out looking for Hunt. |
Я хочу, чтобы каждый офицер здесь занялся поисками Ханта. |
You're the most handsome officer in the Air Force. |
Ты самый красивый офицер в ВВС. |
But the police officer involved refuses to close the case. |
Но офицер полиции, который ведет следствие отказывается его закрывать. |
There's a life at stake here, officer. |
Там это жизнь на кону, офицер. |
Be advised, subject signalling is most likely NYPD officer. |
Имейте в виду, с учетом сигнализация, скорее всего, офицер полиции Нью-Йорка. |
Got a dead naval officer in Virginia. |
У нас мертвый офицер Флота в Вирджинии. |
My dear officer you could not even give me a parking ticket. |
Офицер, вы не можете выписать мне даже штраф за неправильную парковку. |
I'm really sorry about all this, officer. |
Я очень сожалею обо всем этом, офицер. |
I'm the arresting officer, sir. |
Я - задержавший его офицер, сэр. |
And don't worry, officer... we all have permits for these guns. |
И не беспокойтесь, офицер... у всех нас есть разрешения на оружие. |
You're trigger happy, officer. |
Вам так нравится палить без разбору, офицер. |
Dear officer gordon, Sorry I had to run. |
Дорогой офицер Гордон, простите, что удрал. |
The officer who vouchered it listed it as green. |
Офицер, составлявший его, записал его как зеленый. |
And I need an experienced combat officer to do it. |
И мне нужен опытный боевой офицер, чтобы это сделать. |
It has to be a Starfleet officer with a level-4 security clearance. |
Это должен быть офицер Звездного Флота с 4-м уровнем доступа безопасности. |
When a uniformed officer breaks into my house to harass my undressed child, I document it. |
Когда офицер в форме врывается в мой дом, чтобы побеспокоить мое неодетое дитя, я это документирую. |
I have an officer in distress in need of assistance. |
У меня тут офицер в бедственном положении, нуждающийся в помощи. |
I care not for myself, officer. |
Я не о себе беспокоюсь, офицер. |
General, I am an officer in the United States military. |
Генерал, я офицер вооруженных сил Соединенных штатов. |
The parking enforcement officer only works the west side of the street. |
Офицер на парковке работает только с западной стороны улицы. |
I believe Counselor Troi is the senior officer on the deck. |
Я думаю, что старший офицер на мостике - советник Трой. |
I speak as a Starfleet officer, and I cannot ignore the risks to you. |
Я говорю как офицер Звездного Флота и не могу игнорировать угрожающую Вам опасность. |
Or officer Julian here can give you a ride home, and his favorite meal is sausages and chocolate milk. |
Или домой вас подвезет офицер Джулиан, а любимая еда у него - сосиски и шоколадное молоко. |
10-1, officer shot, roll an ambulance to Wabash Tower. |
10-1, офицер ранен, пришлите скорую к Уобош Тауэр. |