Nigeria is the most densely populated country in Africa, which puts a strain on the largest remaining areas of these fertile coastal habitats. |
Нигерия является самой густонаселенной страной в Африке, которая увеличивает нагрузку на крупнейшие оставшиеся области этих плодородных прибрежных мест обитания. |
Among the teams they have played are Nigeria, Brazil and Argentina. |
Среди сборных, с которыми они сыграли - Нигерия, Бразилия и Аргентина. |
Access to energy for countries like Nigeria was a pressing challenge and was central to sustainable development. |
Обеспечение доступа таких стран, как Нигерия, к источникам энергии имеет колоссальное значение для устойчивого развития. |
Nigeria, in line with other Member States, was reshaping its developmental paradigm in industrial operations to promote resource efficiency. |
Нигерия, как и многие другие государства-члены, переосмысливает парадигму своего развития в рамках промышленных операций в целях содействия рациональному использованию ресурсов. |
In meeting the Goals, there have been challenges in different areas for Nigeria. |
В связи с достижением сформулированных целей Нигерия сталкивалась с проблемами в различных областях. |
Similarly, despite high levels of political violence, Nigeria produces more than 1,000 films annually. |
Аналогично, несмотря на высокий уровень политического насилия Нигерия производит более 1000 фильмов в год. |
Nigeria got its independence in 1960. |
Нигерия получила свою независимость в 1960 году. |
Nigeria: 70 percent of roads are untarred. |
Нигерия: 70% дорог не заасфальтированы. |
Nigeria is a paradigm of failed development. |
Нигерия представляет собой пример неудавшегося развития. |
Nigeria presently produces two million barrels per day. |
Сегодня Нигерия добывает два миллиона баррелей в день. |
Some countries, notably Nigeria, are trying to implement these lessons. |
Некоторые страны, в особенности Нигерия, пытаются осуществить эти уроки. |
And Nigeria, with the oil sector, had the reputation of being corrupt and not managing its own public finances well. |
И Нигерия со своим нефтяным сектором имеет репутацию коррумпированной страны, которая не может управлять своими финансами. |
We will be doing the West African Heart Institute in Port Harcourt, Nigeria. |
Мы будем строить Североафриканский Институт Сердца в Порт-Харкорт, Нигерия. |
Miss Nigeria won the Top Model Competition and became the second quarter-finalist of Miss World 2017. |
Мисс Нигерия выиграла конкурс Топ-Модель и стала вторым четвертьфиналистом Мисс мира 2017. |
Nigeria will be held in reserve should any of the awarded countries prove unable to stage the competitions. |
Также Нигерия была выбрана в качестве резервного хозяина в случае, если одна из выбранных стран не сможет провести турнир. |
Rwang Pam Stadium is a multi-use stadium in Jos, Nigeria. |
Рванг Пам Стадиум (Rwang Pam Stadium) - многофункциональный стадион в Джосе, Нигерия. |
Johnson was born in Ijebu-Ode, Nigeria. |
Родился в городе Иджебу-Оде, Нигерия. |
Nigeria is also involved in other sports such as basketball, cricket and track and field. |
Нигерия также участвует в других видах спорта, таких как: баскетбол, крикет и лёгкая атлетика. |
Nigeria provided aircraft and naval assets. |
Нигерия также предоставила самолёты и корабли. |
Nigeria advanced to the Final Round. |
Нигерия получила путёвку в финальный турнир. |
"Nigeria, Algeria, Niger Sign Accord on Gas Pipeline". |
Нигерия, Алжир и Нигер подписали соглашение о строительстве Транссахарского газопровода. |
Nigeria: 70 percent of roads are untarred. |
Нигерия: 70% дорог не заасфальтированы. |
Nigeria is simply too far away and I never involve myself in a thing I can't control personally. |
Просто Нигерия слишком далеко и я никогда не связываюсь с тем, что не могу контролировать лично. |
But these are not new to Africa. Nigeria got its independence in 1960. |
Но они не являются новыми для Африки. Нигерия получила свою независимость в 1960 году. |
We will be doing the West African Heart Institute in Port Harcourt, Nigeria. |
Мы будем строить Североафриканский Институт Сердца в Порт-Харкорт, Нигерия. |