Английский - русский
Перевод слова Million
Вариант перевода Долларов

Примеры в контексте "Million - Долларов"

Примеры: Million - Долларов
The Open Society Institute committed over $2 million to assist the government in closing a large institution for people with intellectual disabilities. Институт открытого общества выделил более 2 миллионов долларов на помощь правительству в закрытии большого спец. учреждения для людей с ограниченными интеллектуальными способностями.
In 2005, the Service Employees' International Union (SEIU) created Wal-Mart Watch, with an annual budget of $5 million. Международный союз работников сферы обслуживания (SEIU) создал отдел по отслеживанию действий корпорации Wal-Mart с ежегодным бюджетом в 5 млн долларов.
With total world imports amounting to $612 million, canned pineapple is the largest item of any tropical fruit traded. Важнейшей товарной позицией среди тропических фруктов являются консервированные ананасы, общая стоимость мирового импорта которых достигла 612 млн. долларов.
WHO approved a new biennial programme (1997-1998) of support for Lebanon, amounting to $2.5 million. ВОЗ одобрила новую двухлетнюю программу (на 1997-1998 годы) оказания поддержки Ливану на сумму 2,5 млн. долларов.
In 1995 and 1996, only six advances were requested by United Nations operational agencies, representing a total of $11.8 million. В 1995 и 1996 годах оперативные учреждения Организации Объединенных Наций лишь шесть раз обращались с просьбой о выделении авансов на общую сумму 11,8 млн. долларов.
Updates in logistical considerations have set the cost of UNHCR's repatriation plan at almost $ 50 million. Исходя из обновленных прогнозов расходов на материально-техническое снабжение, стоимость плана репатриации УВКБ в настоящее время оценивается в размере 50 млн. долларов.
The provincial Government has allocated $61.1 million over four years beginning in fiscal year 1992/93 towards Excellence in Education initiatives. За четыре года, начиная с 1992/93 финансового года, на осуществление инициатив в рамках программы по повышению качества образования правительство провинции выделило 61,1 млн. долларов.
Almost $30 million of State and Commonwealth funds have been allocated over three years to a Youth Employment Strategy. За трехлетний период на цели осуществления стратегии по обеспечению занятости среди молодежи из бюджетов штата и федерации было выделено почти 30 млн. долларов.
The amount provided for scholarships in the budget for 1994 is CI$ 8.7 million in total. В бюджете 1994 года ассигнования на выплату стипендий составляли 8,7 млн. кайманских долларов.
The dispute ended when the 30,000 hectares of land were purchased by the State for US$ 6.5 million. В конечном счете государство приобрело земельные угодья площадью 30000 гектаров за 6,5 млн. долларов.
During the financial year 1996/97, the three participating departments of the federal Government are expected to spend $308 million on various economic-development programmes. Планируется, что в 1996/97 финансовом году эти три федеральных министерства израсходуют на различные программы экономического развития 308 млн. долларов.
In 1994, the federal Government reinstated the Residential Rehabilitation Assistance Programme (RRAP) for two years at a cost of $100 million. В 1994 году федеральное правительство возобновило на двухлетний период Программу помощи по благоустройству жилья (РРАП) стоимостью 100 млн. долларов.
The NLS has operated at its full budget of $22.3 million since then. С тех пор НСГ использует для своей работы полный бюджет в размере 22,3 млн. долларов.
In 1997/98, the budget for the NLS will increase by 31 per cent to $29.3 million. В 1997/98 году бюджет НСГ возрастет на 31% и достигнет 29,3 млн. долларов.
The total value of loans in 1993/94 was $74.4 million. В 1993/94 году общая сумма займов составила 74,4 млн. долларов.
As part of the 1996/97 budget, there are plans to increase the investment in child care by a total of $200 million over the next five years. Начиная с бюджета на 1996/97 год в течение следующих пяти лет планируется увеличить ассигнования на детские учреждения всего на 200 млн. долларов.
The table on page 14 of the annual report showed that almost $18 million had been saved or recovered as a result of OIOS action. Из таблицы на странице 14 годового доклада видно, что деятельность УСВН позволила снизить или возместить затраты на сумму 18 миллионов долларов.
The Office noted that the revised budget proposal for the Logistics Base included a provision of $4.3 million for a one-time backlog clearance cost. Управление отмечает, что в пересмотренный проект бюджета Базы включены единовременные расходы на модернизацию системы управления имуществом в размере 4,3 млн. долларов.
As at 31 December 2005, the Crown had concluded settlements with 20 claimant groups, involving financial redress of $NZ 707 million. По состоянию на 31 декабря 2005 года Корона заключила соглашения об урегулировании претензий с 20 группами заявителей, сумма финансового возмещения по которым составила 707 млн. новозеландских долларов.
A total of 47 million Liberian dollars was converted to US$ 700,000 and paid out in cash to officials of the Government. Общая сумма в 47 млн. либерийских долларов была конвертирована в 700000 американских долларов и выплачена наличностью должностным лицам правительства.
Alongside our further financial commitment of 150 million Australian dollars, Australia has also recently announced an additional military deployment of up to 200 personnel as a contribution to a provincial reconstruction team. Наряду с дальнейшим выполнением своего финансового обязательства предоставить 150 миллионов австралийских долларов Австралия недавно объявила также о дополнительном развертывании порядка 200 военнослужащих в качестве вклада в деятельность провинциальных групп по восстановлению.
An affirmative action programme had accordingly been created, with a total budget of 28 million dollars, and the Social Justice Act had been enacted. Была соответственно создана антидискриминационная программа с общим бюджетом в 28 млн. долларов, а также принят закон о социальной справедливости.
According to the 2002 budget statement, Montserrat's foreign debt, held mainly with the Caribbean Development Bank stands at approximately EC$ 20 million. Согласно проекту бюджета 2002 года внешняя задолженность Монтсеррата, приходящаяся главным образом на долю Карибского банка развития, составляет приблизительно 20 млн. восточнокарибских долларов.
The sum earmarked for the current financial year was $NZ 9.5 million and increases were programmed for the following two years. Общий объем ассигнований, предусмотренных на цели осуществления текущего бюджета, составляет 9,5 млн. новозеландских долларов и должен увеличиться в течение последующих двух бюджетных периодов.
In January and February 2004 the Government gave out S$814 million worth of shares. 13.4 В январе и феврале 2004 года правительство выдало акций на общую сумму в 814 млн. сингапурских долларов.