In the late 1990s, Simon wrote and produced a Broadway musical called The Capeman, which lost $11 million during its 1998 run. |
Во второй половине 1990-х Саймон занимался написанием бродвейского мюзикла «The Capeman», который с треском провалился, принеся создателям убытки в 11 миллионов долларов. |
In January 2000, the same time CNET became CNET Networks, they acquired comparison shopping site mySimon for $736 million. |
В январе 2000 года CNET переименовали в CNET Networks; в это же время за 700 миллионов долларов был приобретён онлайн-магазин mySimon с возможностью сравнения товаров. |
As of 2013, the SENS Research Foundation has an annual budget of $4 million. |
По состоянию на 2013 год бюджет организации SENS Research Foundation, составлял приблизительно 4 миллиона долларов в год. |
The Camira lasted just seven years, and contributed to Holden's accumulated losses of over A$500 million by the mid-1980s. |
Camira производилась всего 7 лет и принесла Holden убытки в размере 500 миллионов австралийских долларов. |
The film was an immediate hit, Grable's biggest success to date, grossing more than $2 million. |
Фильм стал хитом и крупнейшим успехом Грейбл на сегодняшний день, собрав в прокате более 2 миллионов долларов. |
On March 26, 2013, the New York Post reported that Steven A. Cohen of SAC Capital had bought the painting from Wynn for $155 million. |
26 марта 2013 года, по сообщению New York Post, Стивен Коэн купил картину у Уинна за 155 миллионов долларов. |
The project was sponsored by the United States Department of Energy, and cost about US$35 million. |
Выставку финансировало Информационное агентство США, затратив около 15 млн долларов. |
The film was released by Sony Pictures Entertainment through TriStar Pictures on May 13, 2016, received mixed reviews from critics and grossed over $93 million. |
Фильм был выпущен Sony Pictures Entertainment через TriStar Pictures, получил смешанные отзывы критиков и собрал в мировом прокате более 93 миллионов долларов. |
On September 9, 2009, the Grizzlies signed free agent Allen Iverson to a one-year, $3.5 million deal. |
9 сентября 2009 года «Гриззлис» подписали контракт с Алленом Айверсоном сроком на год за 3,5 млн долларов. |
Ten days after being mauled, Ma offers a reward of ten million dollars to anyone who can kill the Punisher. |
Спустя десять дней она предлагает вознаграждение в десять миллионов долларов любому, кто может убить Карателя. |
In February 2004, it sold off more assets to BC Acquisition Co. LLC for $5.5 million. |
В феврале 2004 года Oneida Limited продала различных активов на общую сумму 5,5 млн. долларов США компании BC Acquisition Co. LLC. |
More than 800 homes were damaged or destroyed by the storm and losses amounted to $15 million (1997 USD). |
Было разрушено более 800 домов, а убытки составили 15 млн долларов США (по ценам 1997 года). |
On December 13, 2012, Victorino signed a 3-year, $39 million contract with the Boston Red Sox. |
13 декабря 2012 года Викторино подписал трёхлетний контракт с «Бостон Ред Сокс» на сумму 39 млн долларов. |
In its second weekend, the film grossed $5.5 million, dropping to 8th at the box office. |
Во второй уикенд фильм собрал 5,5 млн долларов, опустившись до 8-го места в кассе. |
The film was expected to be released in late 2012 with a budget of 30 million. |
Фильм планировалось выпустить в 2012 году, его бюджет должен был составить 30 млн долларов. |
Anton Chirkunov received initial investments in software development, equipment purchase and launch in the amount of $2.5 million from members of his family. |
Первоначальные инвестиции на разработку программного обеспечения, закупку оборудования и запуск в размере 2,5 миллионов долларов Антон Чиркунов получил от членов своей семьи. |
The couple resided in Scottsdale, Arizona, in a 6,700-square-foot (620 m2) Spanish-style mansion, bought for $2 million in 2002. |
Супруги проживали в Скоттсдейле, штат Аризона, в особняке площадью 620 кв. метров в испанском стиле, приобретенном в 2002 году за 2 миллиона долларов. |
Since 2010, the Mexican government has given over $8 million USD in financial assistance to the Haitian government and people. |
С 2010 года правительство Мексики выделило более 8 миллионов долларов США на оказание финансовой помощи этой стране. |
In October 2006, Honda paid $60 million for the naming rights for over 15 years. |
В 2006 году Хонда купила эти права на 15 лет за 60 млн долларов США. |
In January 2006, the South Korean Appeals Court ordered Dow Chemical and Monsanto to pay $62 million in compensation to about 6,800 people. |
26 января 2006 года Апелляционный суд Южной Кореи постановил, что американские компании Dow Chemical и Monsanto обязаны выплатить 6795 южнокорейским ветеранам компенсацию в размере 62 миллионов долларов США. |
He has been listed in the 2012 Guinness World Records as the world's highest-paid actor, with earnings of US$75 million. |
В 2012 году был записан в Книгу рекордов Гиннеса как самый высокооплачиваемый актёр, заработав за год 75 млн долларов. |
The bridge opened for public use on March 30, 1909, having cost about $18 million and 50 lives. |
Мост был открыт 30 марта 1909 года, он обошёлся в 18 млн долларов и унес 50 жизней. |
By July 2006, the PlayStation 2 version of The Incredibles had sold 740,000 copies and earned $24 million in the United States. |
К июлю 2006 года версия PlayStation 2 «The Incredibles» продала 740000 копий и заработала 24 миллиона долларов США. |
Dennis Tito said he was going to fund the foundation with $100 million for the first years of operation. |
Филантроп Деннис Тито собирается полностью финансировать фонд в объёме порядка 100 млн долларов в течение первых двух лет работы фонда. |
On June 16, 2016, Revlon announced to purchase its competitor Elizabeth Arden, Inc. for $870 million. |
В 2016 году «Revlon» купил бренд своего конкурента «Elizabeth Arden» за 870 миллионов долларов. |