Английский - русский
Перевод слова Million
Вариант перевода Долларов

Примеры в контексте "Million - Долларов"

Примеры: Million - Долларов
The World Bank had recently granted Ethiopia a soft loan of $60 million to help it pursue its efforts in that connection. Недавно Всемирный банк предоставил Эфиопии на льготных условиях кредит в размере 60 млн. долларов на борьбу с ВИЧ/СПИДом.
Total expenditure by the New Zealand Official Development Assistance programme for Tokelau for the financial year 2000/01 was projected at 8.5 million New Zealand dollars. Общие расходы новозеландской программы официальной помощи в целях развития для Токелау на 2000/01 финансовый год запланированы на уровне 8,5 млн. новозеландских долларов.
The 2000/01 forward aid programme of the New Zealand Official Development Assistance has allocated NZ$ 1 million to the power supply project for Tokelau. В перспективной программе помощи новозеландской программы официальной помощи в целях развития на 2000 - 2001 годы предусмотрено выделить 1 млн. новозеландских долларов для осуществления проекта энергоснабжения Токелау.
However, loans granted for personal purposes remained at almost the same level, EC$ 17.3 million. Вместе с тем размер займов, предоставляемых частным лицам, оставался почти на том же уровне и составил 17,3 млн. восточнокарибских долларов.
Direct losses alone were estimated at EC$ 2.8 million - an equivalent of 4 per cent of the gross domestic product. Только непосредственные потери составили 2,8 млн. восточнокарибских долларов, что равноценно 4 процентам валового внутреннего продукта.
In addition, Nicaragua retired $1.4 billion of its commercial debt, paying 8 cents on the dollar - a total of $112 million. Кроме того, Никарагуа урегулировала коммерческие долги на сумму в 1,4 млрд. долл., выплатив 8 центов за доллар, т.е. всего 112 млн. долларов.
In its 2004-2005 programme, the Economic Commission for Latin America and the Caribbean undertook over 180 projects totalling almost $20 million to promote South-South cooperation. В своей программе на 2004-2005 годы Экономическая комиссия для Латинской Америки и Карибского бассейна предусмотрела свыше 180 проектов на общую сумму около 20 млн. долларов США для поощрения сотрудничества Юг-Юг.
397 loans for $61 million were authorized to women whose businesses were in the start-up position. Были выданы 397 кредитов на сумму 61 млн. канадских долларов женщинам, начинающим собственный бизнес.
Terrorism prevention programme activities are expected to remain stable at $9.3 million in 2006-2007 and 2008-2009. Объем мероприятий по программе в области предотвращения терроризма в 2008-2009 годах, по-видимому, не изменится и составит, как и в 2006-2007 годах, 9,3 млн. долларов США.
In 1999, some 100,000 Israelis travelled to the territories for commercial reasons, generating income of $500 million. В 1999 году территории в коммерческих целях посетили около 100000 израильтян, получивших доход на сумму в 500 млн. долларов.
Drug law enforcement programmes for countries of central Europe will aim at promoting cross-border operational cooperation and coordinated development of institutional structures within a budget of $5 million. Программы в области обеспечения соблюдения законов о наркотиках для стран Центральной Европы будут направлены на активизацию трансграничного оперативного сотрудничества и согласованное раз-витие институциональных структур в рамках бюд-жета в размере 5 млн. долларов США.
The initial stages of the project, completed in 2004, cost some $NZ 2 million. Стоимость работ на начальных этапах реализации проекта, завершенных в 2004 году, составила порядка 2 млн. новозеландских долларов.
In 2005, an agreement was reached on the completion of the project at an additional cost of $NZ 1 million. В 2005 году была достигнута договоренность о том, что для окончательного завершения проекта потребуется еще 1 млн. новозеландских долларов.
Funding for women's crisis centres and shelters increased by 17 per cent from 2002-2003 to 2006-2007, with $5.5 million being provided in 2006-2007. Финансирование женских кризисных центров и приютов в период с 2002/03 по 2006/07 годы увеличилось на 17 процентов, при этом в 2006/07 году было выделено 5,5 млн. канадских долларов.
Yet small projects (those costing less than several hundred million dollars) are not big enough to justify the high development cost of project finance. К тому же мелкие проекты (стоимостью менее нескольких сотен миллионов долларов) не оправдывают значительных расходов на разработку механизмов проектного финансирования.
In 2004, Lukoil expanded its retail network in the United States by purchasing 795 petroleum stations from ConocoPhillips for $266 million. В 2004 году "Лукойл" расширила свою розничную сеть в Соединенных Штатах, приобретя 795 автозаправочных станций у компании "КонокоФиллипс" за 266 млн. долларов.
For 2006, the Ministry of Finance registered a projected recurrent surplus of more than East Caribbean $30 million. Министр финансов отметил, что в 2006 году положительное сальдо предположительно составит более 30 млн. восточнокарибских долларов.
A compensatory fund would have intervened from 1997 to 2004 for a total of $580 million. В период 1997 года по 2004 год должны были быть задействованы средства компенсационного фонда на общую сумму 580 млн. долларов.
About 180,000 persons are working at ISRO, whose current annual budget is of the order of $300 million. В ИСРО занято около 180000 человек, и его текущий годовой бюджет составляет порядка 300 млн. долларов США.
Since 1994, the Unit has sustained the development of over 60 safer community councils and funded crime prevention projects valued at more than $5 million. С 1994 года подразделение содействовало созданию свыше 60 советов по обеспечению безопасности в общинах и финансировало осуществление проектов по предупреждению преступности на сумму свыше 5 млн. долларов США.
For the year 2000, the consolidated budgets for the development of new systems amount to $17.1 million. На 2000 год сводная смета расходов на создание новых систем составляет 17,1 млн. долларов.
Canada's total contributions for 1998 had amounted to almost Can$ 12 million, 20 per cent more than its original pledge. Общий объем взносов Канады в 1998 году увеличился до 12 млн. канадских долларов, что на 20 процентов больше объявленной суммы.
Today's 100 million Mexicans have real incomes - at purchasing power parity - of roughly $10,000 per year, a quarter of the current US level. На сегодняшний день 100 миллионов мексиканцев имеют реальные доходы - в паритете покупательной силы - в размере приблизительно 10 тысяч долларов в год, что составляет четверть среднего уровня дохода в США.
In Angola, British Petroleum revealed that it had to pay a $111 million "signature bonus" to the government. В Анголе компания "Бритиш Петролеум" обнаружила, что должна заплатить правительству 111 миллионов долларов в качестве "первоначального бонуса".
In 2004 alone, China's foreign direct investment in Africa represented $900 million of the continent's $15 billion total. За один только 2004 г. прямые иностранные инвестиции Китая в Африке составили 900 миллионов из 15 миллиардов долларов общих инвестиций в континент.