| Not that it's any of your business, but I'll be making 1/2 million a year in no time. | Вас это, конечно, не касается, но очень скоро я буду зарабатывать полмиллиона долларов в год. |
| They're estimating the value to be $8 million. | Ее значимость оценивают в 8 мил. долларов. |
| I ask that bail be set at a minimum of $1 million. | И я прошу назначить залог не менее 1 миллиона долларов. |
| 6 million dollars is an awful lot of money! | Шесть миллионов долларов - целое состояние. |
| The last time the city was sued for wrongful arrest, they settled out of court for $3 million. | В прошлый раз, когда на обвинение подали в суд за несправедливый арест, дело удалось уладить за три миллиона долларов. |
| In two months time, he's bringing in a super PAC as a client - $100 million. | Через 2 месяца, он привлечет супер ПКК в качестве клиента - за 100 миллионов долларов. |
| Firstly, it's no longer my highway, and it costs considerably more than a million dollars. | Во-первых, это больше не моя дорога, и она стоит значительно больше миллиона долларов. |
| If we don't raise $14 billion, and that's million with a "B," this war is over by the end of the month. | Если мы не соберем 14 миллиардов долларов - это миллионы с тремя нулями - война завершится к концу месяца. |
| It's a potential $10 million lawsuit, and you get 20% of that. | Это потенциальная судебная тяжба на 10 миллионов долларов, и вы получите с этого 20 процентов. |
| Of course, those who asked diamonds in the amount of $ 100 million? | Конечно, тех, которые просили бриллианты на сумму 100 миллионов долларов? |
| I inherited a million bucks from my dead uncle! | Дядя оставил мне в наследство миллион долларов! |
| Did you really find a million $ in the trunk of a car | Вы в самом деле нашли миллион долларов в багажнике машины |
| Even at nine a share, your part of the company alone will be worth nearly $1 million. | Даже по $9 за акцию, только твоя часть компании будет стоить около миллиона долларов. |
| Turns out Yamato was in the hole to the tune of $4 million to his main investor, Oguri Holdings. | Ямато оказывается должен 4 миллиона долларов своему главному инвестору, Огури Холдингз. |
| We want a million dollars by the end of the day, or we send his name to the Feds. | Мы хотим миллион долларов к концу дня, или мы отправим его имя федералам. |
| Once a month since '97, $1 million was transferred into my personal account without my husband's knowledge. | Раз в месяц, с 97 года, миллион долларов переводился на мой личный счёт, без ведома мужа. |
| Did you receive $2 million as a result of the fraud? | В результате этой афёры вы выручили 2 миллиона долларов? |
| Where do you get $10 million from? | Откуда он достал 10 миллионов долларов? |
| You do this, all you'll have left is an $8 million hole in the ground. | Если ты это сделаешь, все что у тебя будет это дыра в полу, стоимостью 8 миллионов долларов. |
| In addition to over a million dollars in jewelry, the thief got away with a like amount of cash. | Стоимость драгоценностей составила более миллиона долларов, Вместе с ними он взял также крупную сумму денег. |
| I put $8 million into this school, into this program. | Я вложил 8 миллионов долларов в школу и эту программу. |
| If the police find him first, they're not going to turn over that quarter of a million to us. | Если его найдет полиция, то они не отдадут нам четверть миллиона долларов. |
| No, the point is, I haven't seen anything from you yet... to justify a payment of $20 million. | Дело в том, что я от Вас пока ещё ничего не получил, кроме возможности потратить 1 2 миллионов долларов. |
| With an estimated value of over 10 million dollars. | Ориентировочная стоимость - около десяти миллионов долларов! |
| If an evil law firm will raise $2 million - | Если юридическая фирма зла собирается помочь мне собрать два миллиона долларов... |