| "Wanted for the theft of $1.9 million..." | "Разыскиваются за кражу 1,9 миллионов долларов..." |
| Which leads us to believe that his accomplice and $20 million... is somewhere in the Miami area. | Это наводит на мысль, что его сообщники вмести с похищенными 20 миллионами долларов находятся где-то в пределах города. |
| So why on Earth would we spend another $12 million? | Так почему же мы должны тратить еще 12 миллионов долларов? |
| By the way, payday just got bigger. $8 million. | Кстати, наша зарплата возросла 8 миллионов долларов. |
| You turned Archer loose in a casino - with four million dollars? | Вы отпустили Арчера гулять по казино с четырьмя миллионами долларов? |
| my demand for $ 1 million. | к моему требованию в 1 миллион долларов. |
| And if you accept it now, - I can give you $ 1.5 million. | И если ты согласен серьёзно говорить, Омар, я готов сделать тебе новое предложение - я готов тебе заплатить 1.5 миллиона американских долларов. |
| You don't think I'm giving this $4 million to a bunch of nuns. | Даже и не думай, что я отдам четыре миллиона долларов кучке монашек. |
| And how much is there, a million? | И сколько там? Миллион долларов? |
| Your wife is staging this kidnapping to take your $ 10 million. | Ваша жена разыграла похищение, чтобы получить 1 0 миллионов долларов! |
| If you want to leave all three of us living here should give me 25 million dollars that I owed. | Если хотите уйти живыми, придется отдать мне 25 млн. долларов. |
| First... you show me the $2 million. | Сначало... Вы покажите мне 2млн. долларов |
| Suppose I were to offer you $1 million | Предположим Я бы вам предложил миллион долларов |
| This time, thieves made up with loot to the tune of $ 20 million... according to authorities. | На это раз воры ушли с добычей в размере 20-ти миллионов долларов... согласно властям. |
| I don't think it's worth anyone's time Unless you're willing to commit to at least $1 million to start. | Не думаю, что это стоит чьего-либо времени если вы не готовы ввести в дело по крайней мере 1 миллион долларов для начала. |
| You will receive $1 million for the procedure... and 500,000 every year I survive for the rest of your life. | Ты получишь 1 миллион долларов за процедуру... и по 500000 за каждый год, что я проживу, до конца твоей жизни. |
| Three days after her disappearance, one of these trusts transferred $1 million... to a company in Switzerland known as Endless Horizon. | Через З дня после ее исчезновения один из этих трастовых фондов перевел 1 миллион долларов... компании в Швейцарии, известной, как "Бесконечный Горизонт". |
| Right, so did Arthur Felder. $30 million, to be exact. | Также как и Артур Фелдер. 30 миллионов долларов, если точно. |
| For that reason, we at Channel 4 will offer... this unknown hero a reward of $1 million. | И поэтому мы, 4-ый Канал, решили предложить... этому неизвестному герою награду в один миллион долларов. |
| That was like a million dollars back then! | Для меня это было как миллион долларов! |
| So we need to give them a piece of this new class action. $55 million is a lot of incentive. | Значит, надо дать им кусок от этого нового группового иска. 55 миллионов долларов - хороший стимул. |
| The Red Sox see Johnny Damon and they see a star who's worth $7.5 million a year. | "Бостон Ред Сокс" видят в нём звезду, которая стоит своих 7,5 миллионов долларов в год. |
| You're turning down one and a half million dollars... | Ты отказываешься от полутора миллионов долларов? |
| Wilder says, "You just lost $ 21/2 million." | И Билли Уайлдер сказал: "Ты просто потерял 2.5 миллиона долларов". |
| How about a $40 million Chinese mask? | А как насчет 40 миллионов долларов взамен? |