| A detailed list of the terms of reference of the Committee has continuously changed, with the total number gradually increasing. | Детальный список предметов ведения Комитета непрерывно видоизменялся, причём общее их количество постепенно увеличивалось. |
| This is a list of Mesoamerican pyramids or ceremonial structures. | Данный список включает Мезоамериканские пирамиды или культовые сооружения. |
| Each writer had to select his or her own list of ten books. | Каждый писатель, участвовавший в составлении списка, предоставил свой собственный список из десяти книг. |
| The same organization placed the Ziegler sisters on their 2016 list of charitable young celebrities. | Эта же организация включила сестер Зиглер в свой список отличившихся благотворительностью молодых знаменитостей в 2016 году. |
| The list of common styles is long and unique styles even longer. | Список наиболее распространённых стилей довольно длинный, а уникальных ещё больше. |
| Teams receive a list of 17 research problems and have a few months to solve them. | Команды получают список из 17 исследовательских задач и имеют несколько месяцев на их решение. |
| I had taken the task to create the most popular, more valuable casino list. | Мы взялись за задача создать список с самыми популярными и значимыми казино. |
| The Central Election Commission provides a list of candidates nodrukāšanu to certain forms - Election signs - and the delivery of electoral commissions. | Центральная избирательная комиссия предоставляет список кандидатов nodrukāšanu к определенным формам - Выборы признаки - и доставки избирательных комиссий. |
| In this envelope inserting voter election sign, which corresponds to the list of candidates for whom he voted. | В этом конверте включения избирателей выборы знак, соответствующий список кандидатов, за которых он голосовал. |
| It was also reported the same day that the Egyptian Parliament had agreed to his new list of Cabinet Ministers. | Также сообщалось, в тот же день, что египетский парламент согласился на его новый список кабинета министров. |
| Continuing in this manner, you can reconstruct the entire list. | Продолжая таким образом, вы можете восстановить полный список. |
| In particular, 38 individuals and organizations were added to the sanctions list. | В частности, в санкционный список были добавлены 38 физических лиц и организаций. |
| The European Commission compiled a list of the 22 universities in the EU with the highest scientific impact. | Европейская комиссия составила список из 22 университетов Европейского союза с самым большим научным весом. |
| The announcement reiterated the list of six demands from the CNH. | Объявление также повторило список шести требований от CNH. |
| None are explicitly being recommended here, but the list represents useful food for thought. | Никто из них явно не рекомендуется в первую очередь, но список даёт полезную пищу для размышления. |
| In 1928, the death penalty was added to the list of punishments deemed acceptable for certain violations. | В 1928 году, смертная казнь была добавлена в список наказаний, которые считаются приемлемым при определённых нарушениях. |
| This list does not include Martian meteorites found on Earth. | В этот список не включены марсианские метеориты, найденные на Земле. |
| Over 150 countries have published an official essential medicines list. | Более 150 стран опубликовали официальный список основных лекарственных средств. |
| The building was included in the list of preserved monuments only in 2004. | Здание было включено в список сохранившихся памятников только в 2004 году. |
| Students chose the company themselves but Fontys also provides a list of local and international partner companies. | Студенты сами выбирают себе компанию, но Фонтис также предоставляет список местных и международных партнёров. |
| The Bureau quickly identified a list of possible German agents in the UK. | Бюро быстро составило список потенциальных немецких агентов на территории Великобритании. |
| Commission meeting May 12, 2009 list was supplemented by 9 enterprises. | На заседании Комиссии 12 мая 2009 года список был дополнен 9 предприятиями. |
| There are external part - page site, which has a list of departments, the names of specialists, graphic citizens reception. | Существует внешняя часть - страница сайта, на которой есть список отделов, имен специалистов, графика приема граждан. |
| Each visit is put into the list of visits in the form of a visit card. | Каждое посещение заносится в список посещений в виде карточки посещения. |
| The Mode of working area chooses the list and its appearance. | Режим рабочей области выбирает список и его внешний вид. |