| The list of supported architectures has not changed since the previous release, Debian GNU/Linux 3.0 ('woody'). | Список поддерживаемых архитектур не изменился с предыдущего выпуска (Debian GNU/Linux 3.0, woody). |
| This list will be very useful. | Такой список был бы очень полезен. |
| You can also get a full list of files in a given package. | Вы можете также получить полный список файлов данного пакете. |
| Please send all comments, criticisms and suggestions about these web pages to our mailing list. | Пожалуйста, направляйте все комментарии, критику и предложения, связанные с этими страницами, в наш список рассылки. |
| The second mailing list is meant for general discussion and is open to all. | Второй список рассылки предназначен для общих обсуждений, и открыт для всех. |
| Please refer to this index for a more thorough list of related newsgroups. | Можно посмотреть более полный список конференций, связанных с этой тематикой. |
| On this page a list of source files to be processed is composed. | На данной странице формируется список исходных файлов, которые требуется обработать. |
| This is a list of people who are working on the Debian/m68k project. | Здесь приведён список людей, которые работают над проектом Debian/m68k. |
| Our editors looked at hundreds of hardware, software and Web products to compile this list of outstanding performers. | Наши редакторы изучили сотни аппаратных, программных и ШёЬ продуктов, чтобы составить этот список выдающихся исполнителей. |
| Debian maintains a list of hardware that is wanted for various services and groups within the project. | Debian ведёт список аппаратного обеспечения, которое требуется для поддержки различных частей проекта. |
| The current list of pseudo-packages recognized by the Debian bug tracking system. | Текущий список псевдо-пакетов, распознаваемых системой отслеживания ошибок Debian. |
| The best way to ask questions now is via the mailing list. | Теперь лучше всего задавать вопросы в список рассылки. |
| If this is not possible, go through the user mailing list for your language. | Если это невозможно, пожалуйста, поищите в каталоге список рассылки для пользователей на вашем языке. |
| To get listed on the CD vendor list, please do so using this form. | Чтобы попасть в список продавцов, используйте эту форму. |
| We also have a complete list of different jobs and e-mails to use to contact various parts of the organization. | У нас есть также полный список задач и электронных адресов для связи с различными частями организации. |
| Shows a list of languages and language variants. | Показывает список языков и варианты языка. |
| The current list of packages can be seen at. | Текущий список пакетов можно посмотреть в. |
| This is a list of packages that have been announced to be removed in the future. | Это список пакетов, где перечислены кандидаты на удаление. |
| Keep a list of recently closed Docks and allow reopening them. | Запоминать список последних закрытых планок и снова открывать их. |
| Send a request to add someone to your Friends list. | Отправка запроса для добавления кого-либо в список "Друзья". |
| United States Fish and Wildlife Service list of endangered species Deer Specialist Group (1996). | Список находящихся в опасности видов, составляемый Службой Рыбных Ресурсов и Дикой Природы США Deer Specialist Group (1996). |
| I made a list of all the songs I had and they totaled about seventy. | Я составил список всех песен, которые у меня были, их было около семидесяти. |
| Please send comments about these web pages to the Debian/m68k mailing list. | Присылайте комментарии об этих страницах в список рассылки Debian/m68k. |
| If you would like to help, start by subscribing to the debian-ia64 mailing list. | Если вы хотите помочь, для начала подпишитесь на список рассылки debian-ia64. |
| Questions regarding the Debian Project in general can be sent to the debian-project mailing list, at. | Вопросы, касающиеся проекта Debian в целом, можно отправлять в список рассылки debian-project по адресу. |