| It also had a list of several dozen alleged torturers. | У комитета также имеется список нескольких десятков предполагаемых палачей. |
| Until then, however, they would urge every Member State to aspire towards inclusion in the list. | В то же время до этого они будут настоятельно призывать все государства-члены стремиться к включению в этот список. |
| The list with the 15 member organizations of the Council of the National Machinery for Women's Rights is attached as annex 4. | Список с перечислением 15 организаций - членов Совета Национального механизма защиты прав женщин приводится в приложении 4. |
| See the attached annex for a list of the government's initiatives. | В приложении к настоящему документу приводится список предпринятых правительством инициатив. |
| That list was then submitted to the President for appointment. | Далее этот список передается президенту для назначения соответствующего кандидата. |
| It was agreed that the Expert Group would prepare a list of selected indicators for this purpose. | Было решено, что Группа экспертов подготовит для этой цели список отдельных индикаторов. |
| FAB have also not provided a list of troops and weapons or a cantonment plan. | ВСБ также не представили свой список военнослужащих и вооружений и план сбора. |
| A list of the youth involved is included in the annex. | Список представителей молодежи, участвовавших в этом процессе, содержится в приложении. |
| Following is an illustrative, non-exhaustive list of confidence-building measures voluntarily implemented at different levels in a number of regions. | Ниже приводится иллюстративный, неисчерпывающий список мер укрепления доверия, добровольно применяемых на различных уровнях в ряде регионов. |
| The Chair welcomed the addition of three further countries to the list of KPCS Participants, namely Brazil, Romania and Togo. | Председатель приветствовал добавление в список участников ССКП еще трех стран, а именно: Бразилии, Румынии и Того. |
| The list as prepared by the secretariat will be rearranged accordingly, in consultation with delegations and organizations concerned. | Подготовленный секретариатом список будет изменен соответствующим образом, в консультации с заинтересованными делегациями и организациями. |
| It was therefore suggested that the current list remain essentially unchanged. | В связи с этим было предложено сохранить нынешний список в основном неизменным. |
| The Commission also approved the list of duty stations under the revised categories, which would be annexed to the methodology. | Комиссия также утвердила список мест службы с учетом пересмотренных категорий, который приводится в качестве приложения к методологии. |
| Although civil registration offices will continue to operate, the voters' list has now been closed. | Хотя пункты регистрации граждан будут продолжать свою деятельность, список избирателей сейчас уже закрыт. |
| To this end, it provides names of women for the eminent persons list. | С этой целью Канцелярия представляет соответствующие перечни женщин для включения в список видных деятелей. |
| Regarding the selection of mission leadership, all candidates must be considered, regardless of the existence of the on-call list. | Что касается отбора руководителей миссий, то необходимо рассматривать всех кандидатов, независимо от того, существует или нет «дежурный список». |
| For its part, on 6 March, UNMOVIC circulated a list of unresolved disarmament issues. | Со своей стороны, ЮНМОВИК 6 марта распространила список нерешенных вопросов разоружения. |
| The representative of FICSA pointed out that the economic representation list was an important methodological criterion tested in numerous surveys. | Представитель ФАМГС отметил, что список работодателей является важным методологическим критерием, испытанным в ходе многочисленных обследований. |
| Within each category of speakers, the list would follow the order resulting from the drawing of lots. | В рамках каждой категории ораторов список будет составляться исходя из очередности, определенной в результате жеребьевки. |
| The speakers' list for the World Conference was opened on 12 July 2001 in Geneva. | Список выступающих на Всемирной конференции был открыт для записи 12 июля 2001 года в Женеве. |
| Civil war, terrorism, extremism, famine and epidemics may also be included in this list. | Этот список проблем можно дополнить гражданскими войнами, терроризмом, экстремизмом, голодом и эпидемиями. |
| But I note that the list is not as broadly based as might have been anticipated. | Но я хотела бы отметить, что список не имеет такой широкой основы, как ожидалось. |
| The list is entitled "Status of arrived articles for the eight phases, until 19 June 2001". | Список озаглавлен «Состояние дел с поставленными товарами за восемь этапов до 19 июня 2001 года». |
| The list of excuses, lies and false claims is endless. | Список оправданий, лживых и фальшивых заявлений бесконечен. |
| The list of newly elected non-permanent Council members this year seems to justify that expectation. | Список вновь избранных непостоянных членов Совета в нынешнем году кажется оправдывающим эти ожидания. |