| The list of urgent challenges facing humanity is depressingly long. | Список требующих срочного решения проблем, стоящих перед человечеством, очень длинный. |
| Press Enter again to finish the list. | Чтобы закончить список, нажмите клавишу ВВОД еще раз. |
| Alternatively you can contact the debian-user mailing list. | Или же вы можете написать в в список рассылки debian-user. |
| We have sweet lady pain's client list. | (лив) У нас есть список клиентов Сладкой Леди Боли. |
| Here's a list of character witnesses. | Вот список свидетелей для дачи показаний о моральном облике. |
| Maybe McGuire had Derek killed for stealing his client list. | Может быть Макгвайер убил Дерека за то, что тот украл список клиентов. |
| The list of sponsors should remain as it was. | Список соавторов остается в том виде, в каком он есть. |
| My man made the short list for sergeant. | Ж: Мой муж попал в финальный список, чтобы стать сержантом. |
| Each Agreement includes a list of products with preferential access. | Каждое из соглашений включает список товаров, в отношении которых предусматривается преференциальный доступ. |
| Twenty-four other humanitarian and medical and social assistance organizations preferred not to appear on this list. | Двадцать четыре другие организации по оказанию гуманитарной, медицинской и социальной помощи предпочли, чтобы их в этот список не включали. |
| States may present changes to the list at any time. | Государства могут в любое время представлять изменения для внесения в этот список. |
| A list of decisions taken at the meeting was distributed. | Список решений, принятых на этом совещании, распространен среди участников сессии. |
| Resolution 1460 of January 2002 continues that list and extends its scope. | Резолюция 1460, принятая в январе 2003 года, продолжает этот список и расширяет его охват. |
| That list is far from exhaustive, especially beyond OECD. | Этот список отнюдь не претендует на исчерпывающий характер, особенно в том, что касается групп, не относящихся к ОЭСР. |
| The list of banned equipment did not appear to contain aerosols. | В этот список запрещенных видов оборудования, судя по всему, не входят аэрозоли. |
| The list can indeed go on ad infinitum. | Этот список можно продолжать, по сути, до бесконечности. |
| Voters could vote for the entire list or selected candidates. | Теперь избиратели могут проголосовать за весь избирательный список или за отдельных кандидатов в списке. |
| Interested people should contact the debian-events-eu list. | Те, кого это заинтересует, могут связаться с организаторами через список рассылки debian-events-eu. |
| Put it on your birthday list. | Запиши это в список подарков на день рождения. |
| Meanwhile on his blog he posted a strange wish list. | В то же время в своём блоге он разместил странный список желаний. |
| The whole list was available to delegations on request. | Направив соответствующий запрос, делегации могут получить полный список этих организаций. |
| A mere glance reveals the obvious political objectives behind the list. | Один взгляд на этот список ясно показывает, с какой политической целью он составлен. |
| A list of the 68 non-reporting States follows. | Список с указанием 68 государств, не представивших доклады и объяснения, приводится ниже. |
| The list of participating States and organizations is contained in annex IV. | Список государств и организаций, принявших участие в работе этого Форума, содержится в приложении IV. |
| NGOs topped that list, followed by industry associations. | НПО возглавили этот список, а за ними следовали секторальные объединения. |