It would be useful, for example, to have a full list of those offences that carried the death penalty. |
В этой связи было бы полезно получить полный список преступлений, которые караются смертной казнью. |
In the meantime, the Unit will continue to update its list of contacts. |
Пока же Группа будет продолжать обновлять свой список контактов. |
They developed a revised list of first-level categories (see figure 1) and a skeleton of subordinate levels. |
Они составили пересмотренный перечень категорий первого уровня (см. диаграмму 1) и примерный список подкатегорий. |
A distribution list could also be established with all partners in the field to receive directly the information. |
Для непосредственного получения информации всеми партнерами на местах можно было бы также предусмотреть список для рассылки документов. |
It would be better to have that list in the system. |
Стоило бы иметь этот список прямо в системе. |
This seems to conclude my list of those who requested to speak before the adoption of the report. |
На этом мой список выступающих до принятия доклада, пожалуй, исчерпан. |
The Bipartisan Policy Center offers a list of options. |
Центр двухпартийной политики предлагает список вариантов. |
A list of proposed candidates will be circulated by e-mail in advance of the meeting. |
Список предлагаемых кандидатов будет распространен по электронной почте до начала сессии. |
A priority list of adaptation measures was prepared based on economic considerations. |
Был подготовлен список приоритетных мер адаптации на основании экономических соображений. |
The list will need to be submitted to ECE for final approval. |
Список необходимо будет представить ЕЭК для окончательного утверждения. |
The list of such NGO representatives will be agreed in advance. |
Список таких представителей НПО будет согласован заблаговременно. |
The WGA members are invited to discuss and approve the programme as well as the list of planned publications for 2014-2015. |
Членам РГС предлагается обсудить и одобрить эту программу и список планируемых к выпуску в 2014-2015 годах публикаций. |
The following table contains the list of planned publications for the ECE/FAO integrated programme of work on forestry and timber. |
В приводимой ниже таблице содержится список публикаций, которые планируется выпустить в рамках комплексной программы работы ЕЭК/ФАО по лесному хозяйству и лесоматериалам. |
The Committee and the Commission are requested to review and adopt this list. |
Комитету и Комиссии предлагается рассмотреть и утвердить этот список. |
A list of abbreviations is given at the end of the document. |
В конце документа помещен список сокращений. |
Heads of delegation can review the list of national experts through the online UN/CEFACT Participation Database. |
Главы делегаций могут пересмотреть список национальных экспертов с помощью онлайновой базы данных об участии в мероприятиях СЕФАКТ ООН. |
He suggested that the Specialized Section submit via WP. a list of projects. |
Он предложил, чтобы Специализированная секция представила через РГ. список проектов. |
The list will be subject to clinical validation by the relevant Clinical Director. |
Этот список будет утверждаться соответствующим директором по клинической работе. |
A complete list of those who took part in the consultation process can be found at paragraphs 119-121 of this annex. |
Полный список участников процесса консультаций представлен в пунктах 119-121 данного приложения. |
The report also provides basic statistics in tabular form and includes a list of acronyms. |
Основная статистическая информация, содержащаяся в таблицах, а также список сокращений включены в настоящий доклад. |
For the list of the Social Support Centres operating in Attica and Thessaloniki, see Annex 6. |
Список центров социальной поддержки, действующих в Аттике и Салониках см. в приложении 6. |
For a list of relevant programmes, see Annex 7. |
Список соответствующих программ см. в приложении 7. |
In response to External Audit's enquiry, a list of staff drawing language allowances was provided. |
По просьбе Внешнего ревизора ему был предоставлен список сотрудников, получающих надбавку за знание языков. |
As a precaution, the list of barred vendors was uploaded on UNIDO Intranet. |
В качестве меры предосторожности список дисквалифицированных поставщиков размещен во внутренней сети ЮНИДО. |
UNFPA noted that a desirable outcome may be to agree to and list actions arising from the annual meeting. |
Представитель ЮНФПА отметил, что желательно было бы согласовывать решения, вырабатываемые на ежегодном совещании, и составлять их список. |