| It identifies a list of priority concerns and offers recommendations for the improvement of the reports in this area. | Формируется список приоритетных опасений, и предлагаются рекомендации по улучшению отчетов в данной области. |
| Table 2 provides the list of specific requirements for Tier 2 accreditation. | В таблице 2 приводится список конкретных требований для аккредитации второго уровня. |
| However, this list should merely be regarded as a first collection of selected examples. | Тем не менее этот список следует рассматривать просто как первую подборку отдельных примеров. |
| After the mission, the structure of the country profile is drafted and a list of national experts with contact data is established. | После поездки разрабатывается структура странового обзора и составляется список национальных экспертов с указанием контактной информации. |
| He then proceeded to list the matters in each group. | Далее он представил список вопросов, рассматривавшихся каждой контактной группой. |
| The experts did not discuss the list of SIDS that should be relied upon for this work. | Список МОРАГ, в отношении которых должна быть проведена такая работа, экспертами не обсуждался. |
| A list of the countries concerned was distributed among the delegates. | Список соответствующих стран был распространен среди делегатов. |
| After 13 April 2012, delegations wishing to register on the speakers list should contact UNCTAD staff in room 231 of the QNCC. | После 13 апреля 2012 года делегациям, желающим записаться в список выступающих, следует связаться с сотрудниками ЮНКТАД в комнате 231 КНЦК. |
| A list of the number of beneficiaries of the Sponsorship since the Second Review Conference can be found in annex... | Список бенефициаров Программы спонсорства за период со второй обзорной Конференции можно найти в приложении... |
| The consultations emphasize that these are the main issues, and are not intended to provide an exhaustive list of topics for revision. | В ходе консультаций было подчеркнуто, что эти вопросы являются основными вопросами и не призваны представлять собой исчерпывающий список тем для пересмотра. |
| The above list is subject to revisions and is expected to integrate more working sessions | Вышеупомянутый список подлежит пересмотру, и ожидается, что в него будет включена информация о большем количестве рабочих заседаний |
| The list below is intended to be illustrative rather than exhaustive. | Приведенный ниже список является иллюстративным, а не исчерпывающим. |
| The sources added that the list appears to confirm the number of disappearances and problems with the identification process documented by other institutions. | Источники также сообщили, что данный список подтверждает количество случаев исчезновений и проблемы с процессом идентификации, отмеченные другими организациями. |
| A list of the Panel's missions and meetings during the period under report is provided in annex III. | Список поездок и встреч членов Группы в рассматриваемый период приводится в приложении З. |
| Rwandan officials shared with the Group a list of individuals who had crossed into their territory (see annex 14). | Руандийские должностные лица предоставили Группе список лиц, пересекших границу с Руандой (см. приложение 14). |
| Many companies across the globe use the list. | Этот список используется многими компаниями в разных частях мира. |
| A list of migrants with prominent work has been prepared and disseminated among media professionals. | Был подготовлен и разослан работникам СМИ список мигрантов, занимающих ответственные посты. |
| The Chairperson said that Togo would be added to the list of countries contained in the paragraph. | Председатель указывает, что в список стран, содержащийся в этом пункте, будет добавлено Того. |
| This list of United States nuclear facilities that are eligible for IAEA inspections is routinely updated and provided to IAEA. | Список ядерных объектов Соединенных Штатов, подпадающих под режим инспекций МАГАТЭ, периодически обновляется и предоставляется МАГАТЭ. |
| The United States has hosted and funded almost 800 IAEA inspections conducted at facilities on the list. | Соединенные Штаты приняли у себя в стране и профинансировали почти 800 инспекций МАГАТЭ, которые были проведены на объектах, включенных в список Соединенных Штатов. |
| The prominent Liberians on the list have associated openly with the political opposition to the governing Unity Party. | Видные либерийцы, включенные в список, открыто ассоциируются с политической оппозицией правящей Партии единства. |
| The U.S. has long put the DPRK on the list for pre-emptive nuclear strikes. | Соединенные Штаты давно включили КНДР в список целей для нанесения упреждающих ядерных ударов. |
| NIAID reviews the list periodically, in conjunction with DHS and other Federal agencies. | НИАИЗ периодически пересматривает этот список во взаимодействии с Министерством национальной безопасности и другими федеральными ведомствами. |
| The Republic of Korea maintains a control list of strategic items, published in the Public Notice on Trade of Strategic Items. | Республика Корея имеет контрольный список стратегически важных товаров, публикуемый в Открытом уведомлении о торговле товарами стратегического назначения. |
| Schedule 5 contains a list of pathogens and toxins that are controlled by this act. | В таблице 5 приводится список патогенов и токсинов, контролируемых в соответствии с этим законом. |