Английский - русский
Перевод слова Jerusalem
Вариант перевода Иерусалима

Примеры в контексте "Jerusalem - Иерусалима"

Примеры: Jerusalem - Иерусалима
At the same time, Baldwin, having learned of this attack, called for reinforcements from Jerusalem. В это время Балдуин IV, узнав об атаке, вызвал подкрепления из Иерусалима.
The siege was compared to the Siege of Jerusalem and became a Protestant cause throughout Europe. Осаду Сансера сравнивали с осадой Иерусалима и стал причиной протестов по всей Европе.
Because of this, Isabella II was proclaimed Queen of Jerusalem when she was only a few days old. После этого Иоланта под именем Изабелла II была провозглашена королевой Иерусалима, хотя ей было всего несколько дней от роду.
Some Jerusalem neighborhoods are also Chardal strongholds, such as Har Nof, Kiryat Moshe, and the Jewish Quarter of the Old City. Некоторые кварталы Иерусалима также являются оплотом хардаль, например Хар-Ноф, Кирьят-Моше, и еврейский квартал Старого города.
He was an advisor to Minister of Transport Gad Yaacobi and the spokesman of Teddy Kollek, mayor of Jerusalem. Он был советником министра транспорта Гада Яакоби и официальным представителем Тедди Колека, мэра Иерусалима.
The Egyptian Fatimid Caliph Al-Hakim bi-Amr Allah ordered the destruction of all churches throughout Al-Islam starting with the churches in Jerusalem. Египетский фатимидский халиф Аль-Хаким Биамриллах приказал разрушить все церкви по всей территории Аль-Ислама, начиная с церквей Иерусалима.
It should also ensure respect for the rights of Palestinian residents in East Jerusalem to freedom of movement and freedom to choose residence. Ему также следует обеспечить соблюдение прав палестинцев - жителей Восточного Иерусалима на свободу передвижения и свободу выбора местожительства.
It terrorized, tortured and killed Palestinians, restricted their freedom of worship and continually attempted to alter the demographic and geographical make-up of Jerusalem. Правительство Израиля терроризирует, пытает и убивает палестинцев, ограничивает их свободу вероисповедания и непрерывно пытается изменить демографический состав и географические границы Иерусалима.
In addition, Palestinian residents of East Jerusalem faced violence, discrimination and racism at the hands of Israeli extremists. Помимо этого, палестинские жители Восточного Иерусалима сталкиваются с насилием, дискриминацией и расизмом со стороны израильских экстремистов.
Tunisia forcefully condemned those practices and rejected Israeli attempts to Judaize Jerusalem and violate Islamic and Christian holy sites. Тунис решительно осуждает эти действия и отвергает израильские попытки иудизации Иерусалима и вторжения в мусульманские и христианские святые объекты.
The Palestinians' governor of Jerusalem said "some relaxation of the political situation" was required for the economy to improve. В свою очередь, палестинский губернатор Иерусалима сказал, что для улучшения состояния экономики требуется «некоторая разрядка политической ситуации».
I will solve the Middle East crisis by building an exact replica of Jerusalem in the middle of the Mexican desert. Я собираюсь решить проблему с Ближним Востоком постройкой точной копией Иерусалима в центре незаселенных районов Мексики.
Having been the mayor of Jerusalem for 10 years, you know the situation of Palestinians close up. После 10 лет пребывания на должности мэра Иерусалима, вам хорошо известна ситуация палестинцев.
Israel's announcement after the UN vote of new settlements around Jerusalem weakened his standing further. Объявленные Израилем после голосования в ООН новые создаваемые поселения вокруг Иерусалима еще больше ослабили его позиции.
Most important, it would undermine Iran's efforts to make inroads into the Arab world under the pretext of defending Palestine and Holy Jerusalem. Самое главное, оно сможет подорвать усилия Ирана проникнуть в арабский мир под предлогом защиты Палестины и Святого Иерусалима.
Israel, however, has never considered ceding Jerusalem to Palestine. Израиль, однако, никогда не рассматривал передачу Иерусалима Палестине.
Giving up on a "united" Jerusalem is the only way to secure the city's "eternal" status. Единственный способ дать городу статус «вечного» - это отказаться от идеи «объединенного» Иерусалима.
Mutually unacceptable positions are also voiced on both sides on the Jerusalem issue. Взаимно неприемлимые позиции также были озвучены с обеих сторон по вопросу Иерусалима.
The mayor of Jerusalem, Teddy Kollek, comes to wish me the best. Мэр Иерусалима, Тедди Коллек, лично пришёл пожелать мне удачи.
The road dropped and I exited Jerusalem. Дорога закончилась, и я выехал из Иерусалима.
He revolted against King Fulk of Jerusalem in 1134. В 1134 году поднял восстание против короля Иерусалима Фулька.
The status of Jerusalem is particularly contentious. В международном сообществе статус Иерусалима является предметом споров.
On 24 May 1969, he was appointed Apostolic Delegate to Jerusalem and Palestine, and Titular Archbishop of Mauriana. 24 мая 1969 года монсеньор Лаги был назначен апостольским делегатом Иерусалима и Палестины и титулярным архиепископом Маурианы.
East Jerusalem Palestinians were allowed to vote only at the post office or at booths outside the city limits. Палестинцы восточного Иерусалима могли голосовать только в почтовых отделениях или в избирательных кабинках за пределами границ города.
Muslims, like Jews, were at that time praying towards Jerusalem. Во время своего изгнания в Абиссинию мусульмане молились в направлении Иерусалима.