Английский - русский
Перевод слова Involving
Вариант перевода С участием

Примеры в контексте "Involving - С участием"

Примеры: Involving - С участием
Saul refuses and proceeds to organize an extraction involving the military and several helicopters. Сол отказывается и приступает к организации экстракции с участием военных и нескольких вертолётов.
Conventions and forums involving colony leaders were held on a regular basis. На регулярной основе проводились конференции и форумы с участием лидеров колоний.
Similar operations involving an upper shift matrix result in the opposite shift. Аналогичные операции с участием верхне-сдвиговой матрицы приводят к противоположным сдвигам.
Commentators on news stories involving stocks are often required to disclose any ownership interest in those corporations or in its competitors. Комментирующие новостные материалы с участием акций часто требуют раскрытия интересов владельцев этих организаций или их конкурентов.
In 1974 Congress passed the National Research Act and created a commission to study and write regulations governing studies involving human participants. В 1974 году Конгресс принял Национальный Закон о научных исследованиях и создал комиссию, регулирующую правила исследований с участием человека.
In the Library are held various cultural and educational events involving representatives of diplomatic missions and international governmental and non-governmental organizations. В библиотеке проводятся культурные и образовательные акции с участием представителей дипломатических миссий, международных правительственных и общественных профессиональных организаций.
But involving your family, and supplements to help maintain health, not so many. Но с участием вашей семьи, а также дополнения, чтобы помочь сохранить здоровье, не так много.
However, further studies involving MPTP have failed to show development of Lewy bodies, a key component to PD pathology. Однако, в дальнейших исследованиях с участием МФТП не удалось показать развитие тельцами Леви, ключевого компонента болезни Паркинсона.
Their tenure was marked by a string of highly successful performances involving actors such as Kevin Spacey and Ralph Fiennes. Их работа была отмечена чередой весьма успешных спектаклей с участием таких актёров, как Кевин Спейси и Рэйф Файнс.
Numerous side plots involving other characters, both on the battlefield and elsewhere, fill out the novel. Многочисленные побочные сюжетные линии с участием других персонажей, как на поле боя, так и в тылу, делают этот роман эпопеей.
Scenes involving Arvind Swamy and Lakshmi Manchu were shot first. Сначала были сняты сцены с участием Арвинда Свами и Лакшми Манчу.
When using the cloning tool, time slows down, allowing the player to execute more difficult maneuvers involving the clones. При использовании устройства клонирования, время замедляется, позволяя игроку выполнять более сложные действия с участием клонов.
Coordination problems involving the mouth may make chewing difficult and increase the duration of meals. Проблемы координации с участием рта могут затруднять жевание и увеличивать продолжительность приёма пищи.
Later, there is a cutscene involving Iron Man watching TV in Stark Tower and he is tuned into the show. Позже, есть вырезанная сцена с участием Железного человека смотрящего телевизор в Башне Старка, и он настроился на шоу.
The hospital appears to be filled with strange patients who speak of a prophecy involving Hannah and Isaac before the scene changes. Больница заполнена странными пациентами, которые говорят о пророчестве с участием Ханны и Айзека.
In her doctoral research at Berkeley, she explored the physics of chemical reactions involving silicon. В своей докторской диссертации в Беркли, она исследовала физику химических реакций с участием кремния.
Between 1966 and 1967, two mutinies in Stanleyville broke out involving up to 800 Katangese gendarmes and former mercenaries of Tshombe. Между 1966 и 1967 годами произошли два мятежа в Стэнливиле с участием 800 катангских жандармов и бывших наемников Чомбе.
A second case was adjudicated in Chile in 2012, involving a child and his parents. Второй случай был рассмотрен в Чили в 2012 году с участием ребенка и родителей.
A full round of games involving all other teams commenced on September 24. Полный раунд игр с участием всех других команд начался 24 сентября.
Projects include Africa@home, a volunteer computing initiative involving CERN and academic institutions from Europe and Africa. Проекты включают в себя Africa@HOME, «волонтёрскую вычислительную инициативу» с участием ЦЕРН и академических институтов из Европы и Африки.
With the Olympic event continuing to be contested only between amateur teams, competitions involving professional teams also started to appear. Наряду с олимпийскими турнирами, включающими в себя только любительские команды, стали появляться соревнования с участием профессиональных команд.
Other experiments involving the polarization of light from distant gamma ray bursts have also produced contradictory results. Другие эксперименты с участием поляризации света от далеких гамма-всплесков также дали противоречивые результаты.
Vizzini was taken to a command post outside Villalba and was interrogated about a recent firefight involving an American jeep on patrol. Калоджеро был доставлен в командный пункт за пределами Виллальбы и допрошен по поводу последнего инцидента со стрельбой с участием американского джипа на патруле.
Frost has a vision telling her to prepare for future events involving the Phoenix Force and eventually breaks free. Эмма получает видения, говорящие подготовиться ей к будущим событиям с участием сил Феникса, и, в конечном итоге, освобождается.
The Netherlands noted that for projects involving Germany and Belgium it used contact points identified under the respective bilateral agreements. Нидерланды отметили, что для проектов с участием Германии и Бельгии они используют контактные пункты, определенные в соответствующих двусторонних соглашениях.