Radio, Internet, the phone... |
Рации, радио, интернет, телефон... |
I imagine the Internet was not too kind. |
Думаю, интернет не был добр к нему. |
Your mystery fax was sent over the Internet by high anonymity proxy. |
Твой загадочный факс был отправлен через интернет, через анонимный прокси. |
We built a mainframe that scans the entire Internet, logging every online disaster and its repercussions. |
Мы собрали мэйнфрейм, который сканирует весь интернет, регистрируя все кошмарные посты и их последствия. |
We'll be happy to bring you up on current events just as soon as our Internet is back. |
Мы с удовольствием сообщим вам о текущих событиях сразу, как только появится интернет. |
You don't know if there's any Internet in California. |
Вы ведь не знаете, есть ли в Калифорнии интернет. |
In the meantime I got a family who needs the Internet right away. |
А в данный момент у меня семья, которой нужен интернет прямо сейчас. |
When the Internet went, the stores went too. |
Но интернет накрылся, и магазинчик вслед за ним. |
Soon as we get us some Internet we can all rest easy. |
Вскоре, когда у нас будет интернет, все наладится. |
We cannot take the Internet for granted any longer. |
Мы больше не можем держать интернет безгранично доступным. |
It's easy for us to think we can just use up all the Internet we want. |
Нам удобно думать, что мы можем использовать весь интернет когда хотим... |
The Internet is a fantastic resource for business, for political expression, for art and for learning. |
Интернет - это фантастический инструмент для бизнеса, выражения политических взглядов, искусства и обучения. |
We own the Internet, and we should be building the companies of tomorrow. |
Интернет принадлежит нам, и именно нам следует строить компании будущего. |
Just an intriguing new lead on our favorite demented Internet troll. |
Совсем как новая интригующая зацепка на нашего любимого помешавшегося интернет тролля. |
Finally, a use for the Internet. |
Наконец-то интернет принесет хоть какую-то пользу. |
I snooped around the Internet to find out what he's hiding from me. |
Я прошерстила весь интернет, чтобы узнать, что он от меня скрывает. |
Internet. It helps a lot. |
В этом ему очень помогает интернет. |
Well, that was before Internet chat rooms made everybody an expert. |
Ну, это было до интернет чатов, сделавших всех экспертами. |
He was what's known as an angel investor, providing seed money to tech and Internet start-ups. |
Он также был известен как покровитель инвестор, вкладывающий инвестиции в технологии и интернет стартапы. |
Fine, but it's safer over the Internet. |
Ладно, но через интернет всё же безопаснее. |
The Internet is a technology that has the power to let everyone in the world understand each other. |
Интернет - это технология... Помогающая людям во всем мире общаться между собой. |
Users in many developing countries still use costly international direct distance dialling to Internet service providers in the United States or Europe. |
Пользователи во многих развивающихся странах по-прежнему используют дорогостоящую международную телефонную связь с поставщиками услуг ИНТЕРНЕТ в Соединенных Штатах или Европе. |
In some countries, national agencies, such as those of the academic and research community, maintain Internet compatible research networks. |
В некоторых странах национальные учреждения, такие, как академические и научно-исследовательские институты, располагают совместимыми с ИНТЕРНЕТ научно-исследовательскими сетями. |
This model for connecting to the Internet may be appropriate in some SIDS and would cut costs drastically. |
Эта модель подключения к ИНТЕРНЕТ может быть целесообразна в некоторых СИДС и позволяет резко сократить затраты. |
Most are connected to the Internet. |
Большинство из них подключены к системе ИНТЕРНЕТ. |