Английский - русский
Перевод слова Internet
Вариант перевода Интернет

Примеры в контексте "Internet - Интернет"

Примеры: Internet - Интернет
If you are using DNS resolution the firewall must allow the Exchange Server 2007 box to use SMTP 25 port to outbound (Internet). Если вы используете DNS разрешение, брандмауэр должен разрешать модулю Exchange Server 2007 использовать порт SMTP 25 для выхода (Интернет).
It allows to translate the text information presented as MS Word documents, Internet pages, E-mails, helps and also content of different text windows. С помощью программы можно переводить текстовую информацию, представленную в виде документов MS Word, Интернет страниц, почтовых сообщений, справок, а также содержимое различных текстовых окон.
Stefana Broadbent: How the Internet enablesintimacy Стефана Бродбент: Как интернет способствует человеческойблизости
They had telephone lines, so it's very easy to bring in a new idea, like the Internet. У них были телефонные линии, так что привнести новую идею, такую как Интернет, было легко.
Because I think we really need the Internet to be that thing that we all dreamed of it being. Потому что, мне кажется, для нас очень важно, чтобы Интернет был той вещью, о которой мы всегда мечтали.
The Internet was also very real. This is a real way for humans to communicate with each other. It's a big deal. Интернет также был вполне реальным. Для людей это реальный способ обмена информацией между собой. И это действительно важно.
I don't have to remind you of all the hype that was involved with the Internet - like. Нет необходимости напоминать вам всю ту шумиху, что была связана с интернет, как, например, сайт.
So the Internet is as if someone would have given free plane tickets to all the online criminals of the world. Таким образом, Интернет - это как если бы кто-то дал бесплатные билеты на самолет всем киберпреступникам мира.
Clay Shirky: How the Internet will transformgovernment Клэй Ширки: как интернет изменит правительства
Don't you think dreams and the Internet are similar? Тебе не кажется, что сны и Интернет схожи?
I mean, computers may be the greatest technological advance of the last 100 years, but this whole Internet thing is... Я имею ввиду, что компьютер, возможно, и величайший технический прорыв за последние сто лет, то весь этот интернет это...
You do remember they have the Internet in Paris, right? Ты же помнишь, что в Париже тоже есть интернет?
Some of you know that we have an Internet star in our midst. Вы, наверное, знаете, что у нас тут есть интернет звезда.
And how, pray tell, does your software know that the Internet even exists? И как, скажите на милость, эта ваша программа узнала о том, что Интернет вообще существует?
Guys, I followed up with the café Stephanie visited - actually an Internet café. Ребята, я проверил кафе, что посещала Стефани... Интернет кафе на самом деле.
You know what I love about the Internet? Знаете, за что я люблю Интернет?
Until the scary lady with the beehive showed up, I kind of thought Warehouse 13 was just an Internet rumor. Пока не появилась пугающая дамочка с ульем на голове, я думал что Хранилище 13 просто интернет слух.
Or there is no Internet, like Facebook, MySpace, YouTube, for them to talk. У него нет возможности выразить свои мысли через Интернет, Facebook, MySpace, YouTube.
Have you thought about Internet dating? Ты думала о свиданиях через Интернет?
The organization is grateful that the websites of the United Nations and Internet communications have made the organization more efficient. Организация с удовлетворением отмечает, что веб-сайты Организации Объединенных Наций и связь через Интернет позволили повысить эффективность ее деятельности.
The Internet gives tourism providers in developing countries an opportunity to access international tourism markets directly and promote a diversified tourism offer based on their cultural and natural resources. Интернет позволяет поставщикам туристических услуг в развивающихся странах получить напрямую доступ к международным туристическим рынкам и содействовать предложению диверсифицированной туристической продукции с учетом своих культурных ценностей и природных ресурсов.
They are distributed by mail and are also available via the INTERNET: Они распространяются по почте, и их можно получить также через Интернет:
Capacity-building should enable meaningful participation in global Internet policy development and include both assistance to attend meetings and training in the subject matter. Это должно обеспечить возможность для целенаправленного участия в разработке глобальной политики в сфере Интернет и предусматривать как оказание помощи в проведении совещаний, так и профессиональную подготовку по этому вопросу.
In contrast to previous bienniums, substantial information on South-South cooperation has been generated and is accessible via the Internet. В отличие от предыдущих двухгодичных периодов в настоящее время по вопросам сотрудничества Юг-Юг собрана обширная информация, доступ к которой возможен через Интернет.
Parties said the Internet allows for greater transparency in the preparation of national communications, increased coordination among agencies involved in climate change issues and heightened public awareness. Стороны заявили, что Интернет позволяет добиться большей транспарентности при подготовке национальных сообщений, лучшей координации между учреждениями, занимающимися решением проблем изменения климата, и повышения осведомленности общественности.