Английский - русский
Перевод слова Internet
Вариант перевода Интернет

Примеры в контексте "Internet - Интернет"

Примеры: Internet - Интернет
Some countries also organized cultural arts contests, used the Internet and issued special tokens to raise awareness relating to cooperatives. В некоторых странах для повышения осведомленности о кооперативной проблематике также организовывались культурно-художественные конкурсы, использовался Интернет и выпускались памятные сувениры.
Internet service is unavailable in some regions, and in other areas it is intermittent, including in the capital. В одних районах Интернет отсутствует, в других, включая столицу, - работает с перебоями.
There was free access to the Internet, and reports that websites had been blocked would therefore be investigated. Доступ в Интернет является свободным, и в связи с этим сообщения о блокировании веб-сайтов будут расследованы.
The main source of public information is television, but Internet is increasing in importance and offers a wide range of views. Основным источником информации для общественности является телевидение, однако Интернет приобретает все большее значение и предлагает широкий спектр мнений.
The functioning of our society is increasingly dependent upon information systems and networks, including the Internet. Функционирование нашего общества во все большей степени зависит от информационных систем и сетей, включая Интернет.
The term Internet had been used for the first time only seven years earlier. Термин «Интернет» впервые прозвучал лишь семью годами ранее.
The Internet has dramatically improved the ability of children and adults in all regions of the world to communicate quickly and cheaply. Интернет неизмеримо расширил возможности детей и взрослых всех регионов мира в налаживании быстрого и дешевого общения.
Furthermore, the Internet provides unique avenues for young people to participate in public debates. Кроме того, Интернет открывает перед молодыми людьми уникальные возможности участвовать в публичных дебатах.
Nevertheless, Internet use does pose some risks to children. Вместе с тем, использование Интернет чревато определенными опасностями для детей.
States should take proactive measures to promote children's access to the Internet in all settings. Государства должны принимать действенные меры по обеспечению доступа детей в Интернет при всех обстоятельствах.
For example, the Internet is an excellent tool for accessing books for children from all social origins. Так, например, Интернет служит отличным каналом доступа к книгам для детей из всех слоев общества.
Most African countries currently lack the requisite infrastructure to address cybercrimes, including energy, Internet and communications technology. В настоящий момент для борьбы с киберпреступлениями в большинстве африканских стран нет необходимой инфраструктуры, включая энергоснабжение, Интернет и средства связи.
Policies were communicated to the public through newspapers and other media, including the television and Internet. Политика доводится до сведения общественности с помощью газет и других средств массовой информации, включая телевидение и Интернет.
While the Internet is increasingly being used for accessing research material, a well-stocked reference library is still required. Хотя для поиска соответствующих исследований все шире используется Интернет, хорошая библиотека справочной литературы все же необходима.
The tools used in the campaign were the Internet, publications, communication strategy and branding. Эта кампания проводится при помощи таких инструментов, как Интернет, публикации, коммуникационная стратегия и брендинг.
It is also important to establish law enforcement units that specialize in the investigation of crimes committed via the Internet. Кроме того, в рамках сил правопорядка необходимо создать специализированные подразделения по расследованию преступлений, совершаемых с использованием сети Интернет.
All general education establishments have access to the Internet. Все общеобразовательные учреждения Российской Федерации имеют доступ к сети Интернет.
Access to the Internet was an innovative driver of economic growth, and a platform for freedom of expression, information and development. Доступ к сети Интернет был инновационным движущим фактором экономического роста, а также платформой для свободы выражения мнений, информации и развития.
Internet use in China had grown exponentially over the past 20 years. Количество пользователей сети Интернет в Китае за последнее двадцатилетие росло экспоненциально.
States should consider creating and implementing monitoring measures for the market of cultural property, including for the Internet. Государствам следует рассмотреть возможность разработки и осуществления мер контроля за рынком культурных ценностей, в том числе в сети Интернет.
Internet Explorer is the world's most popular Web browser. Интернет Эксплорер - самый популярный в мире обозреватель интернет-страниц.
The Internet and social media have been catalytic in broadening the reach of radicalization. Интернет и социальные сети играют активную роль в расширении масштабов пропаганды радикальных идей.
There was no specific legislation regulating the Internet and this had been subject to general legal norms. Отсутствует какое-то специальное законодательство, регулирующее Интернет, и этот вопрос рассматривается в рамках общих норм права.
In particular, online access to various catalogues and selected images has been provided via the Internet since November 2002. С ноября 2002 года через Интернет в режиме онлайн был организован доступ к различным каталогам и отдельным изображениям.
The theme was "Internet as a catalyst for change: access, development, freedoms and innovation". Совещание Форума было посвящено теме «Интернет как катализатор перемен: доступ, развитие, свободы и инновации».