It's an Internet home page. |
Это о домашней страничке в Интернет. |
I mean, the Internet is... vast. |
То есть, интернет это... простор. |
Although it was important for the Organization to use the Internet, traditional media remained indispensable. |
Несмотря на важность использования Организацией сети Интернет, традиционные средства информации не утрачивают своей значимости. |
A Group of 77 Vienna Chapter Internet homepage would be introduced during the current month. |
В этом месяце будет создана исходная страница Венского представительства Группы 77 в сети "Интернет". |
I know you got it off the Internet. |
Я знаю, что ты достала этот сыр через интернет. |
Well, it's called the Internet, Booth. |
Ну, это всё интернет, Бут. |
They make me nervous, all these young people skittering about like mice, desperate to get back onto the Internet. |
Они заставляют меня нервничать, все эти молодые люди, мечущиеся повсюду словно мыши, отчаянно стремясь назад в Интернет. |
Internet and cellular service in the DC area. |
Интернет и сотовая связь в области постоянного тока. |
Well, Calculator now has everything he needs to melt the Internet. |
Теперь у него есть всё, чтобы уничтожить интернет. |
OK, well, our problem is that the Calculator now has everything he needs o melt the Internet. |
Так, ладно, наша проблема в том, что у Калькулятора теперь имеется всё необходимое, чтобы расплавить интернет. |
I would take that as a compliment if it wasn't coming from some nutjob who's trying to destroy the Internet. |
Я бы приняла это как комплимент, если бы он не исходил от какого-то психа, который пытается уничтожить Интернет. |
Three days ago, my drone recorded a video that something uploaded to the Internet. |
Три дня назад мой дрон записал ролик, который что-то залило в интернет. |
The Internet's grown so much since I was away. |
Интернет заметно вырос за то время, что меня не было. |
Internet resets in the whole building, but it wasn't triggered by Agent Fornell's cell phone. |
Интернет сбросился по всему зданию, но это вызвал не телефон агента Форнелла. |
At least we know she's got Internet. |
По крайней мере, интернет у них есть. |
The Internet is absolutely brilliant. he actually teaches guitar, but it's all free. |
Интернет - потрясающая штука. он обучает игре на гитаре, при этом совершенно бесплатно. |
Remind me to upgrade our Internet tomorrow. |
Напомни мне завтра обновить наш интернет. |
Audrey just broke the Internet, again. |
Одри просто взорвала интернет, снова. |
Now, you're an Internet hero. |
А теперь, ты ещё Интернет героиня. |
I requested the bomber's Internet search history, hoping that it might lead to his employer. |
Я запросил историю интернет поисковика подрывника, надеясь, что это приведет нас к его нанимателю. |
No, Mom, it's an Internet - never mind. |
Нет, мам, это интернет... неважно. |
You don't need the Internet to know what's up with you. |
Тебе интернет не нужен, чтобы понять, что с тобой. |
The Internet has destroyed the musician's ability to make money, because our work is downloaded for free online. |
Интернет лишил музыкантов возможности зарабатывать деньги - теперь любой может скачать всё что угодно из сети. |
So we assume that the Internet is a border-busting technology. |
Мы подразумеваем, что интернет - разрушающая границы технология. |
This has a chilling effect on people's ability to use the Internet to hold government accountable. |
Это оказывает сковывающее воздействие на возможность людей использовать интернет, чтобы заставить правительство отвечать за свои действия. |