Английский - русский
Перевод слова Internet
Вариант перевода Интернет

Примеры в контексте "Internet - Интернет"

Примеры: Internet - Интернет
The primary objective of the aAtlas is to develop a sSystem that would allows the access to statistical data integrated with a spatial component through the Internet. Он предназначен прежде всего для создания системы, которая обеспечит доступ через Интернет к статистическим данным, объединенным с пространственными элементами.
Internet courses for female multipliers (Bremen) Интернет - курсы для женщин-бухгалтеров (Бремен)
Sending administrative notification and consent regimes via the Internet and linking up with customs trade data, inspection and control may provide a greater measure of international environmental security. Значительно повысить степень международной экологической безопасности можно с помощью направления административных уведомлений и установления режимов выражения согласия через Интернет и подключение к таможенным каналам данных о торговле, инспекции и контроле.
Investigators are observing an increased use of the Internet by traffickers to obtain ATS recipes, source precursor chemicals and market their production. В ходе оперативно - следственных мероприятий выявилось, что наркоторговцы все шире используют Интернет для получения "рецептов" изготовления САР, организации снабжения химическими веществами - прекурсорами и сбыта своей продукции.
The report was published in 2003 by the Office on Drugs and Crime and was made availably electronically via the Internet. Этот доклад был опубликован в 2003 году Управлением по наркотикам и преступности и с его электронной версией можно ознакомиться через Интернет.
States were encountering difficulties in monitoring and prosecuting action taken over the Internet, and the means of combating this type of crime were limited. Государства сталкиваются с трудностями при мониторинге и судебном преследовании действий, предпринятых через Интернет, а средства для ведения борьбы с этим видом преступления являются ограниченными.
growth of the Internet and e-commerce. развитии сети Интернет и электронной торговли.
Notices to skippers via the Internet or via data exchange between authorities should be communicated in an agreed format in order to enable automatic translation in other languages. Извещения судоводителям, размещаемые в сети Интернет или передаваемые в рамках обмена данными между компетентными органами, должны иметь согласованный формат, чтобы позволить автоматически переводить их на другие языки.
(c) Requested to further develop its Internet connectivity benchmarking tool, using extrabudgetary sources; с) предлагается продолжить разработку ее системы показателей доступа к сети Интернет, используя источники внебюджетных средств;
FONCA uses various media for promoting the work it undertakes in its programmes: the national press, television, radio and the international Internet system. Для пропаганды работы НФКИ по линии своих программ используются различные средства: печать страны, телевидение, радио и международная сеть Интернет.
Revisions and updates sent to the secretariat through diplomatic channels after 22 June 2005 will be posted on the Convention's Internet website at, as provided below. Изменения и обновленные данные, направленные в секретариат по дипломатическим каналам после 22 июня 2005 года, будут размещены на веб-сайте Конвенции в сети Интернет по адресу, как это предусмотрено ниже.
Internet searches related to the Basel Convention, the European Union, the European Commission and the Organisation for Economic Cooperation and Development were carried out. В системе Интернет проводился поиск информационных данных, касающихся Базельской конвенции, Европейского союза, Европейской комиссии и Организации экономического сотрудничества и развития.
Some countries even provide Internet links between their own customs and other law enforcement agencies and those in other countries. В некоторых странах каналы связи через Интернет созданы даже между национальными таможенными и другими правоохранительными учреждениями и их партнерами в других странах.
The sites could consist of low-cost infrastructure such as tents and recreational facilities such as sports areas, free Internet facilities and subsidized telephone lines to facilitate contact with family and friends. Эти объекты можно было бы оснастить недорогой инфраструктурой, например палатками, и такими средствами проведения досуга, как спортивные площадки, бесплатный выход на Интернет и линии субсидируемой телефонной связи для облегчения контактов с семьей и друзьями.
From 2000 to 2002, more than four million women benefited from government programmes on the use of the computer and Internet. В период с 2000 по 2002 год выгоду из государственных программ использования компьютеров и сети Интернет извлекли более чем четыре миллиона женщин.
Collection of census data over the Internet has the potential to reduce response burden and improve data quality. Сбор данных в рамках переписей через Интернет может содействовать снижению нагрузки на респондентов и повышению качества данных.
at present, the paper questionnaire is still the standard census data collection method and the Internet an alternative. в настоящее время использование бумажных вопросников по-прежнему является стандартным методом сбора данных в рамках переписи, а Интернет дополнительным вариантом.
electronic submission, eg. over the Internet; а) в электронном виде, например через Интернет;
Prepare software applications and a prototype Internet application подготовка прикладных программ и прототипа прикладной программы для Интернет
Atlas is hosted from a secure and redundant machine infrastructure, and accessed via the Internet by over 8000 users in more than 140 offices. В системе «Атлас» используется защищенная и избыточная машинная инфраструктура, и доступ к ней через Интернет имеют свыше 8000 пользователей в более чем 140 подразделениях.
Marketing and sale of exports via the Internet; and маркетинга и реализации экспортной продукции через Интернет; и
In Mongolia 201 television and radio stations broadcast in Mongolia and all over the world through the Internet. В Монголии 201 телевизионная и радиостанции осуществляют вещание на Монголию и на весь мир через Интернет.
Even more significantly, the Internet is a mode of communication which operates not on a local but on a global scale, not depending on national territorial boundaries. Еще более важное значение имеет то обстоятельство, что Интернет является таким средством коммуникации, которое функционирует не на местном, а на глобальном уровне и не зависит от национальных территориальных границ.
Although the Internet was not mentioned in the Convention, it was covered by article 4 in particular. Хотя Интернет и не упомянут в Конвенции, он подпадает, в частности, под ее статью 4.
The risks of inaccurately forecasting Internet take-up levels would place at jeopardy the integrity of the 2006 Census. Риск неточности прогнозов в отношении доли лиц, которые выберут для целей переписи Интернет, может поставить под угрозу достоверность данных переписи 2006 года.