The Internet is becoming an increasingly important part of our lives. |
Интернет становится все более важной частью нашей жизни. |
The Internet should enrich the lives of individual human beings. |
Интернет должен обогащать жизнь отдельных людей. |
The Internet community by its own strength creates a large architectural composition symbolizing love - The World Monument of Love. |
Интернет сообщество своими силами создаёт масштабную архитектурную композицию символизирующую любовь - The World Monument of Love. |
Efficiency of Internet advertising has been confirmed by marketing researches and experience. |
Действенность рекламы в Интернет подтверждена маркетинговыми исследованиями и практическим опытом. |
Nobody loves the Internet more than we do. |
Никто не любит Интернет больше нас. |
The servers are connected to the Internet channel of 100 Mbit/sec. |
Сервера подключены к сети Интернет каналом 100 Мбит/с. |
Complete the network settings on the PS3 system so that it can connect to the Internet. |
Выполните сетевые настройки системы PS3 для подключения к сети Интернет. |
A connection to the Internet is established and audio content is received. |
Соединение с сетью Интернет установлено, звуковые материалы получены. |
During the activation process your computer must be connected to Internet. |
Ваш компьютер должен быть подключен к сети Интернет. |
Set the method for connecting to the Internet. |
Задайте метод соединения с сетью Интернет. |
Debian GNU/Linux is available for download over the Internet. |
Debian GNU/Linux также можно загрузить через Интернет. |
If you simply want to install Debian using the Internet, please see the network installation page. |
Если вы просто хотите установить Debian через Интернет, см. страницу сетевой установки. |
Debian GNU/Linux 3.0 is available from the Internet and from CD vendors. |
Debian GNU/Linux 3.0 доступен через Интернет и от распространителей компакт-дисков. |
However, the Internet brought the general concept of time-sharing back into popularity. |
Тем не менее, интернет вернул популярность концепции разделения времени. |
The terminal application now sets up a communication link, and the call is routed via the Internet. |
Приложение оконечного устройства теперь устанавливает коммуникационное соединение, а вызов маршрутизируется через Интернет. |
Dublinbet brings the first real casino in the world via the Internet. |
Dublinbet дает первое реальное казино во всем мире через Интернет. |
At current state, the Internet provides a form of education and promotion for minority languages. |
В текущем своем состоянии Интернет предоставляет возможность для обучения и популяризации редких языков. |
The Internet fundamentally changes our representations about methods of communication. |
Интернет фундаментально изменяет наши представления о способах коммуникации. |
Also, fax services and, of course, Internet is available. |
Также доступны услуги факса и конечно же Интернет. |
These are mapping images that are provided through a WMS over the Internet. |
Эти картографические изображения предоставляются с помощью WMS через Интернет. |
In other case to receive satellite Internet is required to switch on such protection. |
В противном случае для приема спутникового интернет необходимо отключить данную защиту. |
The Internet has become a place of different kinds of activity, including civil and political. |
Интернет стал местом различных видов деятельности, в том числе гражданских и политических. |
For many Google is simply the best search engine and most popular Internet. |
Для многих Google просто лучший поисковик и наиболее популярных Интернет. |
14.10.2009 - New page is added - "Features of satellite Internet providers". |
14.10.2009 - Добавлена новая страница - "Особенности провайдеров спутникового интернет". |
All main providers of satellite Internet have been successfully tested. |
Успешно протестированы все основные провайдеры спутникового интернет. |