Английский - русский
Перевод слова Internet
Вариант перевода Интернет

Примеры в контексте "Internet - Интернет"

Примеры: Internet - Интернет
Hungary described a newly launched pilot project for electronic data collection via Internet using a secure environment. Венгрия сообщила о том, что она недавно приступила к осуществлению экспериментального проекта по электронному сбору данных через Интернет с использованием безопасной среды.
Individual rural communities have little bargaining power with Internet providers. Сельские общины не имеют возможности договариваться со службами, предоставляющими доступ к Интернет.
The Internet was clearly the most appropriate tool for that purpose. Не вызывает сомнений, что Интернет является самым подходящим средством для этой цели.
Information-sharing and networking via the Internet are important empowerment tools. Обмен информацией и создание организационных сетей через Интернет являются важными средствами расширения прав и возможностей.
These two nodes are connected to a shore-based Internet facility. Эти два узла связаны с береговым объектом, имеющим выход на Интернет.
Wherever possible, government information should be made available through the Internet. В тех случаях, когда это возможно, через Интернет должен обеспечиваться доступ к правительственной информации.
The Internet enhances transparency but is not official disclosure. Интернет обеспечивает большую прозрачность, но в то же время не является официальным каналом раскрытия информации.
Improve data availability and its dissemination on Internet. Улучшение положения с наличием данных и их распространение через Интернет.
The CDI curriculum includes common computer programs and Internet training. Учебная программа этих школ включает общие компьютерные программы и обучение навыкам использования сети Интернет.
Launch of the Internet Virtual Working Group entitled "End-violence". Создание виртуальной рабочей группы в системе Интернет под названием "Положить конец насилию".
Agencies now also make their economic indicators news releases available via facsimile and the Internet. В настоящее время учреждения выпускают свои собственные бюллетени экономических показателей, которые можно получить по факсимильной связи или через Интернет.
They are easily accessible and downloaded through INTERNET using commercial software. Доступ к этим документам и их загрузка легко осуществляются через сеть ИНТЕРНЕТ с использованием коммерческих программ.
The Internet was an important enabler in that regard. Одним из важных факторов, способствующих работе в этой области, является "Интернет".
The Internet is being used as a medium for disseminating consumer education. В качестве одного из механизмов для распространения информации в рамках просветительской работы среди потребителей используется сеть "Интернет".
Instructions on how to obtain documentation through the Internet were available at the session. На сессии можно было ознакомиться с инструкциями о том, как получить документацию через сеть "Интернет".
Governments should strengthen cooperation with telecommunications industries to remove illegal subject matter from the Internet. Правительствам следует укреплять сотрудничество с предприятиями средств телекоммуникаций, с тем чтобы исключить из "Интернет" незаконные темы.
The extensive database is accessible through the Internet. Доступ к этой обширной базе данных обеспечивается через сеть Интернет.
The TPN will work mostly electronically through e-mail and the Internet. ТПС будут вести работу главным образом с использованием электронных средств по электронной почте и через сеть Интернет.
Local Internet service and televisions should be provided. Необходимо обеспечить наличие услуг доступа в интернет и приема телевещания на местном уровне.
The Internet Society (ISOC) is a leading forum for discussion of Internet issues, and is the organizational home for the Internet Engineering Task Force and other Internet standards bodies. Общество Интернет (ОИ) является ведущим форумом для обсуждения вопросов, связанных с Интернетом, и организационной основой для Целевой группы по Интернету и других органов, занимающихся Интернетом.
Most authorities make public information available online via the Internet. Большинство органов власти предоставляет возможность получить открытую информацию в режиме онлайн через Интернет.
Regarding Internet connections in cultural centres, insufficient data are available. Что касается выхода в Интернет в центрах культуры, то данных в этом отношении собрано недостаточно.
Poland noted that 74 were offences committed via Internet and 22 occurred during sport events. Делегация сообщила, что 74 дела касались правонарушений, совершенных через Интернет, а 22 нарушения произошли во время спортивных состязаний.
In addition, the Internet could create equal participation and job opportunities. Кроме того, Интернет может обеспечивать равное участие и создавать равные возможности в области занятости.
The incident received widespread international attention following its wide circulation via the Internet. После того, как информация об этом чрезвычайном происшествии получила широкое распространение через Интернет, оно завоевало широкое международное внимание.