| Consequently, the Institute has a significant role to play in promoting such cooperation and collaboration among African Governments. | С учетом этого Институт должен сыграть важную роль в деле поощрения такого сотрудничества и взаимодействия между правительствами африканских стран. |
| The regional African Institute, with a strengthened capacity, is of great relevance in this regard. | Региональный африканский институт, благодаря укреплению своего потенциала, будет играть чрезвычайно важную роль в этой связи. |
| Police advisers and the Institute of Public Administration and Management in Freetown are in the process of compiling managerial courses for the police. | Полицейские советники и Институт государственного управления во Фритауне находятся в процессе организации учебных курсов для руководящих кадров полиции. |
| Participating organizations included the World Bank, IDB, ECLAC and the Urban Institute, among others. | В них приняли участие такие организации, как Всемирный банк, МБР, ЭКЛАК и Институт городского строительства. |
| The Malaysia Institute of Nuclear Technology Research had been designated the national authority for implementing the Treaty. | В этой связи институт ядерных и технологических исследований Малайзии был избран в качестве национального органа, отвечающего за применение Договора. |
| The Spanish Institute of Migration and Social Services had also allocated increased resources for social integration programmes and set up information networks. | Испанский институт миграции и социального обслуживания также выделяет все больше ресурсов на программы социальной интеграции и создает информационные сети. |
| The Institute of Human Rights was created in 1992. | Институт прав человека был создан в 1992 году. |
| The Institute of Human Rights cooperates closely with other organizations. | Институт прав человека осуществляет тесное сотрудничество с другими организациями. |
| The Institute for Civil Administration has been established and will be the official training institution for the public sector in Kosovo. | Был создан Институт гражданской администрации, который будет официальным учебным учреждением для подготовки кадров государственного сектора в Косово. |
| Although it has existed for some 80 years, the Institute's focus is definitely on the present. | Хотя Институт существует уже более 80 лет, его взгляд, несомненно, обращен в будущее. |
| In general the Africa-America Institute coordinates closely with UNDP on matters of overall African development. | Афро-американский институт тесно координирует свою деятельность с ПРООН в вопросах, касающихся общего развития стран Африки. |
| The Institute also cooperates closely with UNIFEM to promote effective policies for women in Africa. | Институт также тесно сотрудничает с ЮНИФЕМ в целях оказания содействия осуществлению в африканских странах эффективной политики, направленной на улучшение положения женщин. |
| Some research institutes, such as the National Cancer Institute in the United States of America, had also developed model agreements. | Некоторые исследовательские институты, как-то Национальный институт исследований в области рака, также разработали типовые соглашения. |
| Under that Decree-Law, the Waste Institute is responsible for supervising the cross-border movement of waste. | В соответствии с положениями этого акта ответственность за контроль за трансграничной перевозкой отходов возлагается на Институт по проблемам отходов. |
| Keynote remarks were given by Jeffrey Sachs, Director of the Earth Institute at Columbia University, through videoconference. | Основные комментарии дал по каналу видеосвязи профессор Джеффри Сакс, директор, Институт Земли при Колумбийском университете, Нью-Йорк. |
| The Research Institute checks and approves the names in national topographic maps produced by the National Land Survey of Finland. | Исследовательский институт проверяет и утверждает наименования, появляющиеся на национальных топографических картах, выпускаемых Национальной земельной службой Финляндии. |
| Professorship in English, International Institute of London. | Преподаватель английского языка, Лондонский международный институт. |
| The Institute of Chartered Accountants of Pakistan has developed separate guidance on accounting and financial reporting for SMEs. | Институт присяжных бухгалтеров Пакистана разработал отдельное руководство по бухгалтерскому учету и финансовой отчетности для МСП. |
| The Institute deserved the collective moral and financial support of Member States. | Институт нуждается в коллективной моральной и финансовой поддержке со стороны государств-членов. |
| The Financial Supervisory Commission and Korea Accounting Institute. | Комиссия по финансовому надзору и Институт бухгалтерского учета Кореи. |
| For this reason, the Brazilian Institute of Geography and Statistics included the issue of geographical names among its projects for 2005. | Для этого Бразильский институт географии и статистики вновь включил в свои проекты 2005 года вопрос о географических названиях. |
| The Institute of Meteorology and Water Management uses Earth-observation for meteorological applications. | Институт метеорологии и водного хозяйства использует технологию наблюдения Земли для применения в области метеорологии. |
| The Institute of Oceanology also studied general circulation patterns in Cuban shelf sea currents using satellite imagery. | Институт океанологии также изучал общий характер циркуляции морских течений на морском шельфе Кубы на основе использования спутниковых изображений. |
| The Institute was vital, and should continue to operate under the able leadership of its Director, Ms. Moreno. | Институт имеет важное значение и должен продолжать функционировать под умелым руководством его Директора г-жи Морено. |
| The Kosovo Institute for Public Administration is conducting training sessions for approximately 60 interpreters and translators. | Косовский институт государственного управления проводит учебные занятия по профессиональной подготовке приблизительно 60 устных и письменных переводчиков. |