The Institute of International Law dealt twice with the question of consent in the context of humanitarian assistance. |
Институт Международного права дважды занимался вопросом согласия в контексте гуманитарной помощи. |
The Royal Institute for the Amazigh Culture had developed a strategy for the promotion of the cultural and linguistic rights of the Amazigh. |
Королевский институт амазигской культуры разработал стратегию содействия культурным и лингвистическим правам амазигов. |
The Institute for Environmental Studies of VU University Amsterdam pledged to continue research on the economics of water management issues. |
Институт природоохранных исследований Свободного университета Амстердама обязался продолжить исследования экономических аспектов управления водными ресурсами. |
The Institute has a long-standing relationship with UNESCO to encourage better coverage of global issues and to promote the participation of women journalists in such activities. |
Институт поддерживает долговременные связи с ЮНЕСКО по поддержке улучшения освещения глобальных проблем и содействию участию в такой деятельности женщин-журналистов. |
The Institute will be an integral part of the international network of specialized Centres of Excellence now taking shape. |
Этот институт станет неотъемлемой частью создаваемой международной сети специализированных центров передового опыта. |
The Institute of Microbiology focuses on the distribution and applied use of micro-organisms. |
Институт микробиологии занимается изучением распространения и прикладного использования микроорганизмов. |
The Institute of Zoology studies animal species and species composition. |
Институт зоологии изучает виды животных и их состав. |
The Institute prepared the background note for the meeting. |
Институт подготовил для этого совещания информационно-справочную записку. |
The Institute undertakes its research through networks of scholars throughout the world. |
Институт осуществляет свои научные исследования через сети ученых всего мира. |
The Institute is disseminating an increasing volume of material via its website (). |
Институт распространяет все больший объем материалов через свой веб-сайт (). |
The Institute for Energy and Environmental Research works primarily in the United States. |
Институт энергетики и экологических исследований работает преимущественно в Соединенных Штатах Америки. |
The Institute also works to help the United States public and grass-roots organizations to understand technical issues from a global perspective. |
Институт также ведет просветительскую деятельность, разъясняя американской общественности и низовым организациям глобальные аспекты технических проблем. |
During 2009, the Institute continued its strong support of crime prevention activities. |
В 2009 году Институт продолжал активно поддерживать деятельность по предупреждению преступности. |
A seminar was organized by the Institute with regional partners in New Zealand on trafficking in persons. |
Совместно с региональными партнерами в Новой Зеландии Институт организовал семинар по противодействию торговле людьми. |
The Institute has become known for its dynamic, fresh and innovative approach to applied research. |
Институт известен своим динамичным, нестандартным и новаторским подходом к прикладным исследованиям. |
The Institute will be built as an observatory of affirmative measures and other policies to promote racial equality. |
Этот институт будет использоваться для анализа позитивных мер и других стратегий содействия расовому равноправию. |
The Institute has published the initial results, which demonstrate the validity of its observational strategy and analysis techniques. |
Институт опубликовал первые результаты, которые подтверждают верность используемых им стратегии наблюдения и методов анализа. |
The Slovak Hydrometeorological Institute in Bratislava is the main body in Slovakia in the area of space meteorology. |
Основным органом космической метеорологии в Словакии является Словацкий гидрометеорологический институт в Братиславе. |
The National Penitentiary and Prison Institute had put forward a proposal for the systematic compilation of information relating to prisoners. |
Национальный институт исправительных и уголовно-исполнительных учреждений выдвинул предложение о систематическом сборе информации, касающейся тюрем. |
The Institute espoused the view that all ethnic minority groups should have equal rights. |
Институт считает, что все группы этнических меньшинств должны пользоваться равными правами. |
The National Justice Institute carries out ongoing on-site training in prisons with prison staff, judges and prosecutors. |
Национальный институт правосудия осуществляет обучение на местах тюремного персонала, судей и прокуроров. |
The Institute of Marine Biology carries out monitoring and research programmes on the biological resources of the continental shelf and slope of the Montenegrin Coast. |
Институт морской биологии осуществляет программы мониторинга и научных исследований в области биологических ресурсов континентального шельфа и склона побережья Черногории. |
The Thailand Institute of Justice had been established to support the implementation of those Rules worldwide. |
Был создан Таиландский институт правосудия для поддержки осуществления этих Правил во всем мире. |
Currently, the Space Research Institute, represented by the Satellite Technology Centre, is developing and building the next generation of satellites. |
В настоящее время Институт космических исследований в лице Центра спутниковых технологий занимается разработкой и созданием нового поколения спутников. |
A new chapter in the Institute's history had begun. |
Институт открыл новую страницу в своей истории. |