And I'm not going to the Institute today. |
А я сегодня в институт не пойду. |
Well, I was on my way to the Art Institute for a preview. |
Ну, я направлялся в институт искусства на предпоказ. |
She got back to the Institute, sir. |
Она вернулась в Институт, сэр. |
Together, we can restore my family name and we can keep the Institute. |
Вместе мы можем восстановить имя моей семьи и удержать себе Институт. |
The Clave has ordered me to take temporary control of this Institute. |
Конклав дал мне приказ: взять Институт под временный контроль. |
The Institute was under their control when the Forsaken got in. |
Институт находился под их контролем, когда вошел Отреченный. |
You told me you were taking Clary back to the Institute. |
Ты сказал, что отведешь Клэри обратно в Институт. |
Then we have to get him back to the Institute in our dimension. |
Тогда нам нужно отвести его в Институт в нашем измерении. |
We're just bringing him back to the Institute. |
Мы просто приведем его в Институт. |
I set up a demon attack on the Institute as a diversion. |
Я устроил нападение демонов на Институт, как отвлекающий маневр. |
Well, The Art Institute would certainly agree. |
Институт искусств с вами полностью согласен. |
But the U.S., the Carnegie Institute, Stanford, American Neurological Association took this really far. |
Но американский институт Карнеги, Стэнфорд, Американская Неврологическая Ассоциация значительно развили это учение. |
And we created the San Fernando Institute for Applied Media. |
Мы создали институт прикладной журналистики в Сан-Фернандо. |
The Institute of Medicine tried to look at the masking question. |
Институт Медицины пытался рассмотреть проблему обеспечения масками. |
But he's forbidden to ever leave the Institute. |
Но ему навсегда запрещено покидать Институт. |
The Institute of Supply Management also reported a rise in prices... |
Институт Управления Снабжением также сообщает о повышении цен... |
The Institute will continue in its efforts to seek new ways and strategies to strengthen its mode of operation. |
Институт будет продолжать поиск новых путей и стратегий совершенствования методов работы. |
The Romanian Institute for Human Rights had also published many basic documents in that field. |
Румынский институт прав человека также опубликовал многочисленные основополагающие документы в этой области. |
In the latter case, such cooperation could be facilitated on the American continent through the new Inter-American Institute for Global Change Research. |
В последнем случае такому сотрудничеству на американском континенте мог бы содействовать новый Межамериканский институт по исследованию глобальных изменений. |
I tracked you down through the Psychiatric Institute. |
Я нашёл вас через Институт Психиатрии. |
A division of the Directorate, the Management Institute for National Development, is primarily responsible for training in the public sector. |
Отдел Управления, Управленческий институт национального развития, в первую очередь отвечает за подготовку специалистов государственного сектора. |
Later that day, the Institute arranged an open meeting to discuss the main elements of the report. |
В тот же день Институт организовал открытое совещание для обсуждения основных элементов доклада. |
The Institute sponsored the workshop, in collaboration with some local communities. |
Институт выступил инициатором этого практикума совместно с некоторыми местными общинами. |
Funds permitting, the Institute will replicate this initiative in several other African countries. |
При наличии средств Институт осуществит аналогичную инициативу в нескольких других странах Африки. |
The Institute participated in a number of joint cooperation activities during the reporting period. |
За отчетный период Институт принял участие в ряде совместных мероприятий. |