| Specialized education for users of satellite remote sensing information was being offered by the International Institute for Aerospace Survey and Earth Sciences (ITC). | Специализированное обучение пользователей данными спутникового дистанционного зондирования предлагает Международный институт аэрокосмической съемки и наук о Земле (МИАНЗ). |
| The Institute for the Training of Administrative Personnel shall be transferred to New Caledonia. | Институт подготовки административных кадров будет передан в ведение Новой Каледонии. |
| The Victoria Institute of Forensic Medicine is very interested in being added to the list referred to in resolution 1996/31. | Викторианский институт судебной медицины весьма заинтересован во включении в список, указанный в резолюции 1996/31. |
| The Armenian State Pedagogical Institute has 3,500 students and between 1,000 and 1,300 teachers. | Армянский государственный педагогический институт имеет 3500 студентов и 1000-1300 преподавателей. |
| The Canadian Institute for the Administration of Justice, a non-governmental organization, also provides legal training to judges and other interested persons. | Вопросами обучения судей и других заинтересованных лиц также занимается неправительственная организация - Канадский институт правосудия. |
| Members of the Court participate in meetings of learned societies such as the Institute of International Law. | Члены Суда участвуют в заседаниях таких научных обществ, как Институт международного права. |
| The Institute was appointed as consultant to the study. | Институт был назначен консультантом по этому исследованию. |
| The Institute is working with the European Commission to develop a coherent set of policies on explosive remnants of war. | Институт сотрудничает с Европейской комиссией в деле разработки последовательной политики в отношении взрывоопасных пережитков войны. |
| The Institute is at decisive stages of discussion with the relevant authorities of the Union regarding the final approval of the two regional instruments. | Институт находится на решающей стадии обсуждения с соответствующими органами Союза вопроса об окончательном утверждении этих двух региональных документов. |
| Institute of International Relations: Guest lecturer, Law of the Sea. | Институт международных отношений: приглашенный лектор по вопросам морского права. |
| The India-ASEAN Institute of Biotechnology has been established in Jakarta. | В Джакарте был создан Биотехнологический институт Индии/АСЕАН. |
| The following other organization was represented by an observer: Inter-American Institute of Human Rights. | Наблюдателем была представлена следующая организация: Межамериканский институт по правам человека. |
| This is the task of the Pedagogical Research Institute. | Подготовкой программы занимается Институт педагогических исследований. |
| The Institute engaged a few interns every year, for a few months. | Каждый год в течение нескольких месяцев Институт пользуется услугами стажеров. |
| 9 Institute of Marine Sciences, University of Kiel, Germany. | 9 Институт морских наук Кильского университета, Германия. |
| The Institute was still suffering from a shortage of resources. | Институт по-прежнему испытывает нехватку финансовых средств. |
| The Aruban Language Institute, which is attached to the Department of Education, will assist the translation process. | Институт арубского языка, находящийся в ведении Департамента образования, будет оказывать помощь в переводе. |
| The Institute of Internal Auditors conducted an independent quality assurance review of the UNICEF audit function in November 2001. | В ноябре 2001 года Институт внутренних ревизоров провел независимый обзор гарантий качества ревизий ЮНИСЕФ. |
| For example, in the Ministry of Education there is an Institute of Advanced Training for workers in pre-school institutions and their teaching personnel. | К примеру, в Министерстве образования имеется Институт повышения квалификации работников дошкольных учреждений и педагогических кадров. |
| The complainants, summoned for medical examination at the Lisbon Forensic Institute, failed to appear. | Приглашенные в Лиссабонский институт судебной медицины истцы на обследование не явились. |
| In 2001 the Vilnius Yiddish Institute was established at the Faculty of History of Vilnius University. | В 2001 году при историческом факультете Вильнюсского университета был создан Вильнюсский еврейский институт. |
| The Lithuanian Institute of History is implementing a scientific programme Modernisation of Lithuanian society and ethnic conflicts. | Литовский институт истории осуществляет научную программу Модернизация литовского общества и этнические конфликты. |
| Institute for Women's Issues promotes the Plan and it is approved by the Council of Ministers. | Институт по проблемам женщин содействует осуществлению плана, который утверждается Советом министров. |
| The International Institute for Applied Systems Analysis (IIASA) is a non-governmental research organization. | Международный институт прикладного системного анализа (ИИАСА) является неправительственной исследовательской организацией. |
| The UNESCO Institute for Statistics, Eurostat and the ILO should be involved in that task. | К этой работе необходимо подключить Институт статистики ЮНЕСКО, Евростат и МОТ. |