Английский - русский
Перевод слова Institute
Вариант перевода Институт

Примеры в контексте "Institute - Институт"

Примеры: Institute - Институт
Prior to 2003, women were not permitted to enrol at the High Judicial Institute. До 2003 года женщинам не разрешалось поступать в Высший юридический институт.
This is Great Paxton's new Women's Institute. Это новый Женский Институт Грейт Паксфорда.
It's being sent to the Armed Forces Institute of Pathology, in Dover. Оно отправлено в институт патологии Вооруженных Сил, в Дувр.
Institute for the intellectual development of children and... adolescents. Институт интеллектуального развития детей и юношества.
Technical Institute, you started your career as a crime scene cleaner. Технический институт Спаулдинга, и начали карьеру криминального уборщика.
Welcome to the South Harmon Institute of Technology. Добро пожаловать с Саут-Хермонский Технологический Институт.
But I am thinking about how we might resurrect the Institute. Я размышляю о том, как возродить Институт.
In a similar way, we have created the Doha Film Institute. Таким же образом мы создали Институт Кинематографии в Дохе.
In the United States, the Institute of Medicine pegged it at 100,000. В Соединённых Штатах, Институт медицины насчитывает 100000.
And, at that point, the Nicklin Institute was called in and we started digging. И эта находка сподвигла наш институт к началу раскопок.
Yes, of course, the Aspen Institute. Да, конечно, институт Аспена.
He hasn't left the Institute in years. Он не покидал Институт сотни лет.
The Institute also has a strong focus on extension to bring the results of its research to farmers' fields. Кроме того, Институт занимается распространением информации о результатах своих исследований среди фермеров.
The Institute of Medicine is dedicated to the examination of policies that pertain to the health of the public. Институт медицины занимается изучением политики, которая имеет отношение к здоровью населения.
The Institute advises the government on these issues. Институт консультирует правительство по этим проблемам.
The National Insurance Institute is in charge of payment of pensions to certain populations, as defined by law and regulations. В соответствии с законом и нормативными актами за выплату пенсий определенным группам населения отвечает Национальный институт страхования.
In all its efforts, the Institute strives to be a source of objective, reliable information. Институт стремится быть источником объективной, достоверной информации во всех аспектах своей деятельности.
Also at the 6th meeting, the International Statistical Institute made an announcement. Также на 6м заседании объявление сделал Международный статистический институт.
The Governing Board recommended that the Institute be renamed and that it become part of the African Union Commission for Social Development. Совет управляющих рекомендовал переименовать Институт и сделать его частью Комиссии социального развития Африканского союза.
In future, all States members of the African Union will be part of the Institute. В будущем все государства - члены Африканского союза будут входить в Институт.
The Institute viewed the Government's recognition of its role as a national human rights institution as a significant breakthrough. Институт расценивает признание его роли в качестве национального правозащитного учреждения как настоящий прорыв.
The main beneficiary was the Institute of Aerial Geodesy in Kaunas. Основным бенефициаром выступает Институт аэрогеодезии в Каунасе.
With the cooperation of IAEA, it had established the Bolivian Institute for Nuclear Science and Technology. При содействии МАГАТЭ в стране создан Боливийский институт ядерной науки и технологии.
The National Employment Institute has provided grants for the hiring of technical staff for the programme. При этом Национальный институт занятости выделил субсидии на оплату работы специалистов.
In other cases, the National Indigenous Institute helps the courts by putting them in contact with or sending them interpreters. В других случаях Национальный институт коренных народов помогает судам найти переводчиков.